পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ইসাইয়া 30:10
BNV
10. তারা ভাব্বাদীদের বলে, “ভবিষ্যদ্বাণী করো না! যা যা আমাদের করা উচিত্‌ সে বিষয়ে স্বপ্ন দেখো না! আমাদের সত্যি কথা বলো না| সুন্দর জিনিসের কথা আমাদের বল এবং আমাদের মধ্যে ভাল অনুভূতির সঞ্চার কর! আমাদের শুধু ভাল ভাল জিনিস দেখাও!



KJV
10. Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:

KJVP
10. Which H834 say H559 to the seers, H7200 See H7200 not; H3808 and to the prophets, H2374 Prophesy H2372 not H3808 unto us right things, H5229 speak H1696 unto us smooth things, H2513 prophesy H2372 deceits: H4123

YLT
10. Who have said to seers, `Ye do not see,` And to prophets, `Ye do not prophesy to us Straightforward things, Speak to us smooth things, prophesy deceits,

ASV
10. that say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits,

WEB
10. who tell the seers, "Don\'t see;" and to the prophets, "Don\'t prophesy to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits,

ESV
10. who say to the seers, "Do not see," and to the prophets, "Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,

RV
10. which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:

RSV
10. who say to the seers, "See not"; and to the prophets, "Prophesy not to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,

NLT
10. They tell the seers, "Stop seeing visions!" They tell the prophets, "Don't tell us what is right. Tell us nice things. Tell us lies.

NET
10. They say to the visionaries, "See no more visions!" and to the seers, "Don't relate messages to us about what is right! Tell us nice things, relate deceptive messages.

ERVEN
10. They tell the prophets, "Don't see dreams about things we should do. Don't tell us the truth. Say nice things to us and make us feel good. See only good things for us.



Notes

No Verse Added

History

ইসাইয়া 30:10

  • তারা ভাব্বাদীদের বলে, “ভবিষ্যদ্বাণী করো না! যা যা আমাদের করা উচিত্‌ সে বিষয়ে স্বপ্ন দেখো না! আমাদের সত্যি কথা বলো না| সুন্দর জিনিসের কথা আমাদের বল এবং আমাদের মধ্যে ভাল অনুভূতির সঞ্চার কর! আমাদের শুধু ভাল ভাল জিনিস দেখাও!
  • KJV

    Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:
  • KJVP

    Which H834 say H559 to the seers, H7200 See H7200 not; H3808 and to the prophets, H2374 Prophesy H2372 not H3808 unto us right things, H5229 speak H1696 unto us smooth things, H2513 prophesy H2372 deceits: H4123
  • YLT

    Who have said to seers, `Ye do not see,` And to prophets, `Ye do not prophesy to us Straightforward things, Speak to us smooth things, prophesy deceits,
  • ASV

    that say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits,
  • WEB

    who tell the seers, "Don\'t see;" and to the prophets, "Don\'t prophesy to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits,
  • ESV

    who say to the seers, "Do not see," and to the prophets, "Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,
  • RV

    which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:
  • RSV

    who say to the seers, "See not"; and to the prophets, "Prophesy not to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,
  • NLT

    They tell the seers, "Stop seeing visions!" They tell the prophets, "Don't tell us what is right. Tell us nice things. Tell us lies.
  • NET

    They say to the visionaries, "See no more visions!" and to the seers, "Don't relate messages to us about what is right! Tell us nice things, relate deceptive messages.
  • ERVEN

    They tell the prophets, "Don't see dreams about things we should do. Don't tell us the truth. Say nice things to us and make us feel good. See only good things for us.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References