পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ইসাইয়া 21:17
BNV
17. সে সময় শুধু কয়েকজন তীরন্দাজ, কেদরের মহান সৈন্যরা বেঁচে থাকবে|” কারণ প্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বর বলেছেন!



KJV
17. And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken [it.]

KJVP
17. And the residue H7605 of the number H4557 of archers, H7198 the mighty men H1368 of the children H1121 of Kedar, H6938 shall be diminished: H4591 for H3588 the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 hath spoken H1696 [it] .

YLT
17. And the remnant of the number of bow-men, The mighty of the sons of Kedar are few, For Jehovah, God of Israel, hath spoken!`

ASV
17. and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few; for Jehovah, the God of Israel, hath spoken it.

WEB
17. and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few; for Yahweh, the God of Israel, has spoken it.

ESV
17. And the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few, for the LORD, the God of Israel, has spoken."

RV
17. and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few: for the LORD, the God of Israel, hath spoken it.

RSV
17. and the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few; for the LORD, the God of Israel, has spoken."

NLT
17. Only a few of its courageous archers will survive. I, the LORD, the God of Israel, have spoken!"

NET
17. Just a handful of archers, the warriors of Kedar, will be left." Indeed, the LORD God of Israel has spoken.

ERVEN
17. Only a few of the archers, the great soldiers of Kedar, will be left alive." The Lord, the God of Israel, told me this.



Notes

No Verse Added

History

ইসাইয়া 21:17

  • সে সময় শুধু কয়েকজন তীরন্দাজ, কেদরের মহান সৈন্যরা বেঁচে থাকবে|” কারণ প্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বর বলেছেন!
  • KJV

    And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.
  • KJVP

    And the residue H7605 of the number H4557 of archers, H7198 the mighty men H1368 of the children H1121 of Kedar, H6938 shall be diminished: H4591 for H3588 the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 hath spoken H1696 it .
  • YLT

    And the remnant of the number of bow-men, The mighty of the sons of Kedar are few, For Jehovah, God of Israel, hath spoken!`
  • ASV

    and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few; for Jehovah, the God of Israel, hath spoken it.
  • WEB

    and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few; for Yahweh, the God of Israel, has spoken it.
  • ESV

    And the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few, for the LORD, the God of Israel, has spoken."
  • RV

    and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few: for the LORD, the God of Israel, hath spoken it.
  • RSV

    and the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few; for the LORD, the God of Israel, has spoken."
  • NLT

    Only a few of its courageous archers will survive. I, the LORD, the God of Israel, have spoken!"
  • NET

    Just a handful of archers, the warriors of Kedar, will be left." Indeed, the LORD God of Israel has spoken.
  • ERVEN

    Only a few of the archers, the great soldiers of Kedar, will be left alive." The Lord, the God of Israel, told me this.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References