পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ইসাইয়া 21:16
BNV
16. সদাপ্রভু আমায় বলেছিলেন যে এই সব ঘটবে| প্রভু বলেছিলেন, “এক বছরের মধ্যেই, যে ভাবে একজন ভাড়াটে সহকারী সময় গোনে, কেদরের সমস্ত গৌরব অদৃশ্য হয়ে যাবে|



KJV
16. For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail:

KJVP
16. For H3588 thus H3541 hath the Lord H136 said H559 unto H413 me, Within H5750 a year, H8141 according to the years H8141 of a hireling, H7916 and all H3605 the glory H3519 of Kedar H6938 shall fail: H3615

YLT
16. For thus said the Lord unto me: `Within a year, as years of a hireling, Consumed hath been all the honour of Kedar.

ASV
16. For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail;

WEB
16. For thus has the Lord said to me, Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail;

ESV
16. For thus the Lord said to me, "Within a year, according to the years of a hired worker, all the glory of Kedar will come to an end.

RV
16. For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail:

RSV
16. For thus the Lord said to me, "Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar will come to an end;

NLT
16. The Lord said to me, "Within a year, counting each day, all the glory of Kedar will come to an end.

NET
16. For this is what the sovereign master has told me: "Within exactly one year all the splendor of Kedar will come to an end.

ERVEN
16. The Lord told me this would happen. He said, "In one year, the way a hired helper counts time, all Kedar's glory will be gone.



Notes

No Verse Added

History

ইসাইয়া 21:16

  • সদাপ্রভু আমায় বলেছিলেন যে এই সব ঘটবে| প্রভু বলেছিলেন, “এক বছরের মধ্যেই, যে ভাবে একজন ভাড়াটে সহকারী সময় গোনে, কেদরের সমস্ত গৌরব অদৃশ্য হয়ে যাবে|
  • KJV

    For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail:
  • KJVP

    For H3588 thus H3541 hath the Lord H136 said H559 unto H413 me, Within H5750 a year, H8141 according to the years H8141 of a hireling, H7916 and all H3605 the glory H3519 of Kedar H6938 shall fail: H3615
  • YLT

    For thus said the Lord unto me: `Within a year, as years of a hireling, Consumed hath been all the honour of Kedar.
  • ASV

    For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail;
  • WEB

    For thus has the Lord said to me, Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail;
  • ESV

    For thus the Lord said to me, "Within a year, according to the years of a hired worker, all the glory of Kedar will come to an end.
  • RV

    For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail:
  • RSV

    For thus the Lord said to me, "Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar will come to an end;
  • NLT

    The Lord said to me, "Within a year, counting each day, all the glory of Kedar will come to an end.
  • NET

    For this is what the sovereign master has told me: "Within exactly one year all the splendor of Kedar will come to an end.
  • ERVEN

    The Lord told me this would happen. He said, "In one year, the way a hired helper counts time, all Kedar's glory will be gone.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References