পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ইসাইয়া 19:4
BNV
4. গুরু, সর্বশক্তিমান প্রভু বলেন, “মিশরকে আমি এক কঠোর প্রভুর হাতে দেব| এক শক্তিশালী রাজা লোকদের শাসন করবে|



KJV
4. And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.

KJVP
4. And H853 the Egyptians H4714 will I give over H5534 into the hand H3027 of a cruel H7186 lord; H113 and a fierce H5794 king H4428 shall rule H4910 over them, saith H5002 the Lord, H113 the LORD H3068 of hosts. H6635

YLT
4. And I have delivered the Egyptians Into the hand of a hard lord, And a strong king doth rule over them, An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts.

ASV
4. And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.

WEB
4. I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, says the Lord, Yahweh of Hosts.

ESV
4. and I will give over the Egyptians into the hand of a hard master, and a fierce king will rule over them, declares the Lord GOD of hosts.

RV
4. And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.

RSV
4. and I will give over the Egyptians into the hand of a hard master; and a fierce king will rule over them, says the Lord, the LORD of hosts.

NLT
4. I will hand Egypt over to a hard, cruel master. A fierce king will rule them," says the Lord, the LORD of Heaven's Armies.

NET
4. I will hand Egypt over to a harsh master; a powerful king will rule over them," says the sovereign master, the LORD who commands armies.

ERVEN
4. The Lord God All-Powerful says, "I will give Egypt to a hard master. A powerful king will rule over the people."



Notes

No Verse Added

History

ইসাইয়া 19:4

  • গুরু, সর্বশক্তিমান প্রভু বলেন, “মিশরকে আমি এক কঠোর প্রভুর হাতে দেব| এক শক্তিশালী রাজা লোকদের শাসন করবে|
  • KJV

    And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
  • KJVP

    And H853 the Egyptians H4714 will I give over H5534 into the hand H3027 of a cruel H7186 lord; H113 and a fierce H5794 king H4428 shall rule H4910 over them, saith H5002 the Lord, H113 the LORD H3068 of hosts. H6635
  • YLT

    And I have delivered the Egyptians Into the hand of a hard lord, And a strong king doth rule over them, An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts.
  • ASV

    And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.
  • WEB

    I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, says the Lord, Yahweh of Hosts.
  • ESV

    and I will give over the Egyptians into the hand of a hard master, and a fierce king will rule over them, declares the Lord GOD of hosts.
  • RV

    And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
  • RSV

    and I will give over the Egyptians into the hand of a hard master; and a fierce king will rule over them, says the Lord, the LORD of hosts.
  • NLT

    I will hand Egypt over to a hard, cruel master. A fierce king will rule them," says the Lord, the LORD of Heaven's Armies.
  • NET

    I will hand Egypt over to a harsh master; a powerful king will rule over them," says the sovereign master, the LORD who commands armies.
  • ERVEN

    The Lord God All-Powerful says, "I will give Egypt to a hard master. A powerful king will rule over the people."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References