BNV
10. যদি কোন ব্যক্তি পড়ে যায়, অপর ব্যক্তি তাকে উঠতে সাহায্য করে| কিন্তু য়ে একা কাজ করে, সে যদি পড়ে তবে তাকে উঠতে সাহায্য করার মতো কেউই থাকে না|
KJV
10. For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him [that is] alone when he falleth; for [he hath] not another to help him up.
KJVP
10. For H3588 if H518 they fall, H5307 the one H259 will lift up H6965 H853 his fellow: H2270 but woe H337 to him [that] [is] alone H259 when he falleth H7945 H5307 ; for [he] [hath] not H369 another H8145 to help him up. H6965
YLT
10. For if they fall, the one raiseth up his companion, but wo to the one who falleth and there is not a second to raise him up!
ASV
10. For if they fall, the one will lift up his fellow; but woe to him that is alone when he falleth, and hath not another to lift him up.
WEB
10. For if they fall, the one will lift up his fellow; but woe to him who is alone when he falls, and doesn\'t have another to lift him up.
ESV
10. For if they fall, one will lift up his fellow. But woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up!
RV
10. For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth, and hath not another to lift him up.
RSV
10. For if they fall, one will lift up his fellow; but woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up.
NLT
10. If one person falls, the other can reach out and help. But someone who falls alone is in real trouble.
NET
10. For if they fall, one will help his companion up, but pity the person who falls down and has no one to help him up.
ERVEN
10. If one person falls, the other person can reach out to help. But those who are alone when they fall have no one to help them.