পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 9:3
BNV
3. তারপর সে তার ভৃত্যদের নগরে পাঠাল নগরবাসীদের পর্বতের চূড়ায় তার সঙ্গে ভোজসভায য়োগদান করার আমন্ত্রণ জানাতে| সে বলল,



KJV
3. She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,

KJVP
3. She hath sent forth H7971 her maidens: H5291 she crieth H7121 upon H5921 the highest places H1610 H4791 of the city, H7176

YLT
3. She hath sent forth her damsels, She crieth on the tops of the high places of the city:

ASV
3. She hath sent forth her maidens; She crieth upon the highest places of the city:

WEB
3. She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city:

ESV
3. She has sent out her young women to call from the highest places in the town,

RV
3. She hath sent forth her maidens, she crieth upon the highest places of the city,

RSV
3. She has sent out her maids to call from the highest places in the town,

NLT
3. She has sent her servants to invite everyone to come. She calls out from the heights overlooking the city.

NET
3. She has sent out her female servants; she calls out on the highest places of the city.

ERVEN
3. She has sent her servant girls to announce from the highest hill in the city,



Notes

No Verse Added

History

প্রবচন 9:3

  • তারপর সে তার ভৃত্যদের নগরে পাঠাল নগরবাসীদের পর্বতের চূড়ায় তার সঙ্গে ভোজসভায য়োগদান করার আমন্ত্রণ জানাতে| সে বলল,
  • KJV

    She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
  • KJVP

    She hath sent forth H7971 her maidens: H5291 she crieth H7121 upon H5921 the highest places H1610 H4791 of the city, H7176
  • YLT

    She hath sent forth her damsels, She crieth on the tops of the high places of the city:
  • ASV

    She hath sent forth her maidens; She crieth upon the highest places of the city:
  • WEB

    She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city:
  • ESV

    She has sent out her young women to call from the highest places in the town,
  • RV

    She hath sent forth her maidens, she crieth upon the highest places of the city,
  • RSV

    She has sent out her maids to call from the highest places in the town,
  • NLT

    She has sent her servants to invite everyone to come. She calls out from the heights overlooking the city.
  • NET

    She has sent out her female servants; she calls out on the highest places of the city.
  • ERVEN

    She has sent her servant girls to announce from the highest hill in the city,
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References