BNV
17. একটি লোহা আর এক টুকরো লোহার ওপর রেখে ছুরিতে ধার দেওয়া হয়| একই রকম ভাবে, বন্ধুরা পরস্পরকে সংশোধন করতে গিয়ে নিজেদের বিচক্ষণ করে তোলে|
KJV
17. Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
KJVP
17. Iron H1270 sharpeneth H2300 iron; H1270 so a man H376 sharpeneth H2300 the countenance H6440 of his friend. H7453
YLT
17. Iron by iron is sharpened, And a man sharpens the face of his friend.
ASV
17. Iron sharpeneth iron; So a man sharpeneth the countenance of his friend.
WEB
17. Iron sharpens iron; So a man sharpens his friend\'s countenance.
ESV
17. Iron sharpens iron, and one man sharpens another.
RV
17. Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
RSV
17. Iron sharpens iron, and one man sharpens another.
NLT
17. As iron sharpens iron, so a friend sharpens a friend.
NET
17. As iron sharpens iron, so a person sharpens his friend.
ERVEN
17. As one piece of iron sharpens another, so friends keep each other sharp.