পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 27:6
BNV
6. এক জন বন্ধু তোমাকে তিরস্কার করে হয়তো আঘাত করতে পারে, কিন্তু সেটা তোমার নিজেরই ভালোর জন্য| কিন্তু একজন শত্রু যখন তোমাকে আঘাত করতে চায় তখন সে সদয হয়ে প্রেমসহ ব্যবহার করে|



KJV
6. Faithful [are] the wounds of a friend; but the kisses of an enemy [are] deceitful.

KJVP
6. Faithful H539 [are] the wounds H6482 of a friend; H157 but the kisses H5390 of an enemy H8130 [are] deceitful. H6280

YLT
6. Faithful are the wounds of a lover, And abundant the kisses of an enemy.

ASV
6. Faithful are the wounds of a friend; But the kisses of an enemy are profuse.

WEB
6. Faithful are the wounds of a friend; Although the kisses of an enemy are profuse.

ESV
6. Faithful are the wounds of a friend; profuse are the kisses of an enemy.

RV
6. Faithful are the wounds of a friend: but the kisses of an enemy are profuse.

RSV
6. Faithful are the wounds of a friend; profuse are the kisses of an enemy.

NLT
6. Wounds from a sincere friend are better than many kisses from an enemy.

NET
6. Faithful are the wounds of a friend, but the kisses of an enemy are excessive.

ERVEN
6. You can trust what your friend says, even when it hurts. But your enemies want to hurt you, even when they act nice.



Notes

No Verse Added

History

প্রবচন 27:6

  • এক জন বন্ধু তোমাকে তিরস্কার করে হয়তো আঘাত করতে পারে, কিন্তু সেটা তোমার নিজেরই ভালোর জন্য| কিন্তু একজন শত্রু যখন তোমাকে আঘাত করতে চায় তখন সে সদয হয়ে প্রেমসহ ব্যবহার করে|
  • KJV

    Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful.
  • KJVP

    Faithful H539 are the wounds H6482 of a friend; H157 but the kisses H5390 of an enemy H8130 are deceitful. H6280
  • YLT

    Faithful are the wounds of a lover, And abundant the kisses of an enemy.
  • ASV

    Faithful are the wounds of a friend; But the kisses of an enemy are profuse.
  • WEB

    Faithful are the wounds of a friend; Although the kisses of an enemy are profuse.
  • ESV

    Faithful are the wounds of a friend; profuse are the kisses of an enemy.
  • RV

    Faithful are the wounds of a friend: but the kisses of an enemy are profuse.
  • RSV

    Faithful are the wounds of a friend; profuse are the kisses of an enemy.
  • NLT

    Wounds from a sincere friend are better than many kisses from an enemy.
  • NET

    Faithful are the wounds of a friend, but the kisses of an enemy are excessive.
  • ERVEN

    You can trust what your friend says, even when it hurts. But your enemies want to hurt you, even when they act nice.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References