পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 95:2
BNV
2. আমরা প্রভুর উদ্দেশ্যে ধন্যবাদের গান গাই| তাঁর প্রশংসায় আমরা আনন্দগান গাই|



KJV
2. Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.

KJVP
2. Let us come before H6923 his presence H6440 with thanksgiving, H8426 and make a joyful noise H7321 unto him with psalms. H2158

YLT
2. We come before His face with thanksgiving, With psalms we shout to Him.

ASV
2. Let us come before his presence with thanksgiving; Let us make a joyful noise unto him with psalms.

WEB
2. Let\'s come before his presence with thanksgiving. Let\'s extol him with songs!

ESV
2. Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise!

RV
2. Let us come before his presence with thanksgiving, let us make a joyful noise unto him with psalms.

RSV
2. Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise!

NLT
2. Let us come to him with thanksgiving. Let us sing psalms of praise to him.

NET
2. Let's enter his presence with thanksgiving! Let's shout out to him in celebration!

ERVEN
2. Let us go to worship the Lord. Let us approach him with songs of thanks. Let us sing happy songs of praise to him.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 95:2

  • আমরা প্রভুর উদ্দেশ্যে ধন্যবাদের গান গাই| তাঁর প্রশংসায় আমরা আনন্দগান গাই|
  • KJV

    Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
  • KJVP

    Let us come before H6923 his presence H6440 with thanksgiving, H8426 and make a joyful noise H7321 unto him with psalms. H2158
  • YLT

    We come before His face with thanksgiving, With psalms we shout to Him.
  • ASV

    Let us come before his presence with thanksgiving; Let us make a joyful noise unto him with psalms.
  • WEB

    Let\'s come before his presence with thanksgiving. Let\'s extol him with songs!
  • ESV

    Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise!
  • RV

    Let us come before his presence with thanksgiving, let us make a joyful noise unto him with psalms.
  • RSV

    Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise!
  • NLT

    Let us come to him with thanksgiving. Let us sing psalms of praise to him.
  • NET

    Let's enter his presence with thanksgiving! Let's shout out to him in celebration!
  • ERVEN

    Let us go to worship the Lord. Let us approach him with songs of thanks. Let us sing happy songs of praise to him.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References