BNV
6. ঈশ্বর হলেন বিচারক, আকাশ তাঁর যথায়থ ধার্ম্মিকতার কথা ঘোষণা করে|
KJV
6. And the heavens shall declare his righteousness: for God [is] judge himself. Selah.
KJVP
6. And the heavens H8064 shall declare H5046 his righteousness: H6664 for H3588 God H430 [is] judge H8199 himself. H1931 Selah. H5542
YLT
6. And the heavens declare His righteousness, For God Himself [is] judge. Selah.
ASV
6. And the heavens shall declare his righteousness; For God is judge himself. Selah
WEB
6. The heavens shall declare his righteousness, For God himself is judge. Selah.
ESV
6. The heavens declare his righteousness, for God himself is judge! Selah
RV
6. And the heavens shall declare his righteousness; for God is judge himself. {cf15i Selah}
RSV
6. The heavens declare his righteousness, for God himself is judge! [Selah]
NLT
6. Then let the heavens proclaim his justice, for God himself will be the judge. Interlude
NET
6. The heavens declare his fairness, for God is judge. (Selah)
ERVEN
6. God is the judge, and the skies tell how fair he is. Selah