BNV
8. স্বর্গে যা কিছু আছে সে বিষয়ে তুমি কিছুই করতে পারো না| মৃত্যুর স্থান সম্পর্কেও তুমি কিছুই জানো না|
KJV
8. [It is] as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know?
KJVP
8. [It] [is] as high H1363 as heaven; H8064 what H4100 canst thou do H6466 ? deeper H6013 than hell H4480 H7585 ; what H4100 canst thou know H3045 ?
YLT
8. Heights of the heavens! -- what dost thou? Deeper than Sheol! -- what knowest thou?
ASV
8. It is high as heaven; what canst thou do? Deeper than Sheol; what canst thou know?
WEB
8. They are high as heaven. What can you do? Deeper than Sheol: what can you know?
ESV
8. It is higher than heaven- what can you do? Deeper than Sheol- what can you know?
RV
8. It is high as heaven; what canst thou do? deeper than Sheol; what canst thou know?
RSV
8. It is higher than heaven -- what can you do? Deeper than Sheol -- what can you know?
NLT
8. Such knowledge is higher than the heavens-- and who are you? It is deeper than the underworld-- what do you know?
NET
8. It is higher than the heavens— what can you do? It is deeper than Sheol— what can you know?
ERVEN
8. That knowledge is higher than the heavens and deeper than the place of death. So what can you do? How can you learn it all?