পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 11:14
BNV
14. তোমার পাপকে তোমার কাছ থেকে অনেক দূরে রাখ| তোমার তাঁবুতে কোন মন্দ লোককে বাস করতে দিও না|



KJV
14. If iniquity [be] in thine hand, put it far away, and let not wickedness dwell in thy tabernacles.

KJVP
14. If H518 iniquity H205 [be] in thine hand, H3027 put it far away, H7368 and let not H408 wickedness H5766 dwell H7931 in thy tabernacles. H168

YLT
14. If iniquity [is] in thy hand, put it far off, And let not perverseness dwell in thy tents.

ASV
14. If iniquity be in thy hand, put it far away, And let not unrighteousness dwell in thy tents.

WEB
14. If iniquity is in your hand, put it far away, Don\'t let unrighteousness dwell in your tents.

ESV
14. If iniquity is in your hand, put it far away, and let not injustice dwell in your tents.

RV
14. If iniquity be in thine hand, put it far away, and let not unrighteousness dwell in thy tents;

RSV
14. If iniquity is in your hand, put it far away, and let not wickedness dwell in your tents.

NLT
14. Get rid of your sins, and leave all iniquity behind you.

NET
14. if iniquity is in your hand— put it far away, and do not let evil reside in your tents.

ERVEN
14. Put away the sin that you still hold on to. Don't keep evil in your tent.



Notes

No Verse Added

History

যোব 11:14

  • তোমার পাপকে তোমার কাছ থেকে অনেক দূরে রাখ| তোমার তাঁবুতে কোন মন্দ লোককে বাস করতে দিও না|
  • KJV

    If iniquity be in thine hand, put it far away, and let not wickedness dwell in thy tabernacles.
  • KJVP

    If H518 iniquity H205 be in thine hand, H3027 put it far away, H7368 and let not H408 wickedness H5766 dwell H7931 in thy tabernacles. H168
  • YLT

    If iniquity is in thy hand, put it far off, And let not perverseness dwell in thy tents.
  • ASV

    If iniquity be in thy hand, put it far away, And let not unrighteousness dwell in thy tents.
  • WEB

    If iniquity is in your hand, put it far away, Don\'t let unrighteousness dwell in your tents.
  • ESV

    If iniquity is in your hand, put it far away, and let not injustice dwell in your tents.
  • RV

    If iniquity be in thine hand, put it far away, and let not unrighteousness dwell in thy tents;
  • RSV

    If iniquity is in your hand, put it far away, and let not wickedness dwell in your tents.
  • NLT

    Get rid of your sins, and leave all iniquity behind you.
  • NET

    if iniquity is in your hand— put it far away, and do not let evil reside in your tents.
  • ERVEN

    Put away the sin that you still hold on to. Don't keep evil in your tent.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References