পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
আদিপুস্তক 9:6
BNV
6. “ঈশ্বর মানুষকে আপন ছাঁচে তৈরী করেছেন| তাই য়ে মানুষ অপর মানুষকে হত্যা করে তার অবশ্যই মানুষের হাতে মৃত্যু হবে|



KJV
6. Whoso sheddeth man’s blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.

KJVP
6. Whoso sheddeth H8210 man's H120 blood, H1818 by man H120 shall his blood H1818 be shed: H8210 for H3588 in the image H6754 of God H430 made H6213 he H853 man. H120

YLT
6. whoso sheddeth man`s blood, by man is his blood shed: for in the image of God hath He made man.

ASV
6. Whoso sheddeth mans blood, by man shall his blood be shed: For in the image of God made he man.

WEB
6. Whoever sheds man\'s blood, by man will his blood be shed, for in the image of God made he man.

ESV
6. "Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed, for God made man in his own image.

RV
6. Whoso sheddeth man-s blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.

RSV
6. Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed; for God made man in his own image.

NLT
6. If anyone takes a human life, that person's life will also be taken by human hands. For God made human beings in his own image.

NET
6. "Whoever sheds human blood, by other humans must his blood be shed; for in God's image God has made humankind."

ERVEN
6. "God made humans to be like himself. So whoever kills a person must be killed by a person.



Notes

No Verse Added

History

আদিপুস্তক 9:6

  • “ঈশ্বর মানুষকে আপন ছাঁচে তৈরী করেছেন| তাই য়ে মানুষ অপর মানুষকে হত্যা করে তার অবশ্যই মানুষের হাতে মৃত্যু হবে|
  • KJV

    Whoso sheddeth man’s blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.
  • KJVP

    Whoso sheddeth H8210 man's H120 blood, H1818 by man H120 shall his blood H1818 be shed: H8210 for H3588 in the image H6754 of God H430 made H6213 he H853 man. H120
  • YLT

    whoso sheddeth man`s blood, by man is his blood shed: for in the image of God hath He made man.
  • ASV

    Whoso sheddeth mans blood, by man shall his blood be shed: For in the image of God made he man.
  • WEB

    Whoever sheds man\'s blood, by man will his blood be shed, for in the image of God made he man.
  • ESV

    "Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed, for God made man in his own image.
  • RV

    Whoso sheddeth man-s blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.
  • RSV

    Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed; for God made man in his own image.
  • NLT

    If anyone takes a human life, that person's life will also be taken by human hands. For God made human beings in his own image.
  • NET

    "Whoever sheds human blood, by other humans must his blood be shed; for in God's image God has made humankind."
  • ERVEN

    "God made humans to be like himself. So whoever kills a person must be killed by a person.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References