পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
আদিপুস্তক 3:12
BNV
12. সেই পুরুষ বলল, “আমার জন্য য়ে নারী আপনি তৈরী করেছিলেন সেই নারী গাছটা থেকে আমায় ফল দিয়েছিল, তাই আমি সেটা খেয়েছি|”



KJV
12. And the man said, The woman whom thou gavest [to be] with me, she gave me of the tree, and I did eat.

KJVP
12. And the man H120 said, H559 The woman H802 whom H834 thou gavest H5414 [to] [be] with H5973 me, she H1931 gave H5414 me of H4480 the tree, H6086 and I did eat. H398

YLT
12. and the man saith, `The woman whom Thou didst place with me -- she hath given to me of the tree -- and I do eat.`

ASV
12. And the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.

WEB
12. The man said, "The woman whom you gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate."

ESV
12. The man said, "The woman whom you gave to be with me, she gave me fruit of the tree, and I ate."

RV
12. And the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.

RSV
12. The man said, "The woman whom thou gavest to be with me, she gave me fruit of the tree, and I ate."

NLT
12. The man replied, "It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it."

NET
12. The man said, "The woman whom you gave me, she gave me some fruit from the tree and I ate it."

ERVEN
12. The man said, "The woman you put here with me gave me fruit from that tree. So I ate it."



Notes

No Verse Added

History

আদিপুস্তক 3:12

  • সেই পুরুষ বলল, “আমার জন্য য়ে নারী আপনি তৈরী করেছিলেন সেই নারী গাছটা থেকে আমায় ফল দিয়েছিল, তাই আমি সেটা খেয়েছি|”
  • KJV

    And the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.
  • KJVP

    And the man H120 said, H559 The woman H802 whom H834 thou gavest H5414 to be with H5973 me, she H1931 gave H5414 me of H4480 the tree, H6086 and I did eat. H398
  • YLT

    and the man saith, `The woman whom Thou didst place with me -- she hath given to me of the tree -- and I do eat.`
  • ASV

    And the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.
  • WEB

    The man said, "The woman whom you gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate."
  • ESV

    The man said, "The woman whom you gave to be with me, she gave me fruit of the tree, and I ate."
  • RV

    And the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.
  • RSV

    The man said, "The woman whom thou gavest to be with me, she gave me fruit of the tree, and I ate."
  • NLT

    The man replied, "It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it."
  • NET

    The man said, "The woman whom you gave me, she gave me some fruit from the tree and I ate it."
  • ERVEN

    The man said, "The woman you put here with me gave me fruit from that tree. So I ate it."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References