পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বিচারকচরিত 13:3
BNV
3. একদিন প্রভুর এক দূত তার স্ত্রীর কাছে দেখা দিয়ে বলল, “তুমি বন্ধ্যা হয়ে রয়েছ| কিন্তু তুমি গর্ভবতী হবে, তোমার সন্তান হবে|



KJV
3. And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou [art] barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.

KJVP
3. And the angel H4397 of the LORD H3068 appeared H7200 unto H413 the woman, H802 and said H559 unto H413 her, Behold H2009 now, H4994 thou H859 [art] barren, H6135 and bearest H3205 not: H3808 but thou shalt conceive, H2029 and bear H3205 a son. H1121

YLT
3. and a messenger of Jehovah appeareth unto the woman, and saith unto her, `Lo, I pray thee, thou [art] barren, and hast not borne; when thou hast conceived, then thou hast borne a son.

ASV
3. And the angel of Jehovah appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not; but thou shalt conceive, and bear a son.

WEB
3. The angel of Yahweh appeared to the woman, and said to her, See now, you are barren, and don\'t bear; but you shall conceive, and bear a son.

ESV
3. And the angel of the LORD appeared to the woman and said to her, "Behold, you are barren and have not borne children, but you shall conceive and bear a son.

RV
3. And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.

RSV
3. And the angel of the LORD appeared to the woman and said to her, "Behold, you are barren and have no children; but you shall conceive and bear a son.

NLT
3. The angel of the LORD appeared to Manoah's wife and said, "Even though you have been unable to have children, you will soon become pregnant and give birth to a son.

NET
3. The LORD's angelic messenger appeared to the woman and said to her, "You are infertile and childless, but you will conceive and have a son.

ERVEN
3. The Angel of the Lord appeared to Manoah's wife and said, "You have not been able to have children. But you will become pregnant and have a son.



Notes

No Verse Added

History

বিচারকচরিত 13:3

  • একদিন প্রভুর এক দূত তার স্ত্রীর কাছে দেখা দিয়ে বলল, “তুমি বন্ধ্যা হয়ে রয়েছ| কিন্তু তুমি গর্ভবতী হবে, তোমার সন্তান হবে|
  • KJV

    And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.
  • KJVP

    And the angel H4397 of the LORD H3068 appeared H7200 unto H413 the woman, H802 and said H559 unto H413 her, Behold H2009 now, H4994 thou H859 art barren, H6135 and bearest H3205 not: H3808 but thou shalt conceive, H2029 and bear H3205 a son. H1121
  • YLT

    and a messenger of Jehovah appeareth unto the woman, and saith unto her, `Lo, I pray thee, thou art barren, and hast not borne; when thou hast conceived, then thou hast borne a son.
  • ASV

    And the angel of Jehovah appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not; but thou shalt conceive, and bear a son.
  • WEB

    The angel of Yahweh appeared to the woman, and said to her, See now, you are barren, and don\'t bear; but you shall conceive, and bear a son.
  • ESV

    And the angel of the LORD appeared to the woman and said to her, "Behold, you are barren and have not borne children, but you shall conceive and bear a son.
  • RV

    And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.
  • RSV

    And the angel of the LORD appeared to the woman and said to her, "Behold, you are barren and have no children; but you shall conceive and bear a son.
  • NLT

    The angel of the LORD appeared to Manoah's wife and said, "Even though you have been unable to have children, you will soon become pregnant and give birth to a son.
  • NET

    The LORD's angelic messenger appeared to the woman and said to her, "You are infertile and childless, but you will conceive and have a son.
  • ERVEN

    The Angel of the Lord appeared to Manoah's wife and said, "You have not been able to have children. But you will become pregnant and have a son.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References