পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
पপ্রত্যাদেশ 3:13
BNV
13. আত্মা মণ্ডলীগুলিকে কি বলছেন যার শোনার মত কান আছে সে শুনুক৷



KJV
13. {SCJ}He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches. {SCJ.}

KJVP
13. {SCJ} He that hath G2192 an ear, G3775 let him hear G191 what G5101 the G3588 Spirit G4151 saith G3004 unto the G3588 churches. G1577 {SCJ.}

YLT
13. He who is having an ear -- let him hear what the Spirit saith to the assemblies.

ASV
13. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.

WEB
13. He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.

ESV
13. He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'

RV
13. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.

RSV
13. He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'

NLT
13. "Anyone with ears to hear must listen to the Spirit and understand what he is saying to the churches.

NET
13. The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.'

ERVEN
13. Everyone who hears this should listen to what the Spirit says to the churches.



Notes

No Verse Added

History

पপ্রত্যাদেশ 3:13

  • আত্মা মণ্ডলীগুলিকে কি বলছেন যার শোনার মত কান আছে সে শুনুক৷
  • KJV

    He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
  • KJVP

    He that hath G2192 an ear, G3775 let him hear G191 what G5101 the G3588 Spirit G4151 saith G3004 unto the G3588 churches. G1577
  • YLT

    He who is having an ear -- let him hear what the Spirit saith to the assemblies.
  • ASV

    He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
  • WEB

    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
  • ESV

    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
  • RV

    He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
  • RSV

    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
  • NLT

    "Anyone with ears to hear must listen to the Spirit and understand what he is saying to the churches.
  • NET

    The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.'
  • ERVEN

    Everyone who hears this should listen to what the Spirit says to the churches.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References