পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
দ্বিতীয় বিবরণ 3:25
BNV
25. কৃপা করে আমাকে যর্দন নদী পার হতে এবং সেই উত্তম দেশ প্রত্যক্ষ করতে দাও| আমাকে সুন্দর পার্বত্য দেশ এবং লিবানোন দর্শন করতে দাও|’



KJV
25. I pray thee, let me go over, and see the good land that [is] beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

KJVP
25. I pray thee, H4994 let me go over, H5674 and see H7200 H853 the good H2896 land H776 that H834 [is] beyond H5676 Jordan, H3383 that H2088 goodly H2896 mountain, H2022 and Lebanon. H3844

YLT
25. Let me pass over, I pray Thee, and see the good land which [is] beyond the Jordan, this good hill-country, and Lebanon.

ASV
25. Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

WEB
25. Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

ESV
25. Please let me go over and see the good land beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.'

RV
25. Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

RSV
25. Let me go over, I pray, and see the good land beyond the Jordan, that goodly hill country, and Lebanon.'

NLT
25. Please let me cross the Jordan to see the wonderful land on the other side, the beautiful hill country and the Lebanon mountains.'

NET
25. Let me please cross over to see the good land on the other side of the Jordan River— this good hill country and the Lebanon!"

ERVEN
25. Please let me go across the Jordan River and see the good land on the other side. Let me see the beautiful hill country and Lebanon.'



Notes

No Verse Added

History

দ্বিতীয় বিবরণ 3:25

  • কৃপা করে আমাকে যর্দন নদী পার হতে এবং সেই উত্তম দেশ প্রত্যক্ষ করতে দাও| আমাকে সুন্দর পার্বত্য দেশ এবং লিবানোন দর্শন করতে দাও|’
  • KJV

    I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
  • KJVP

    I pray thee, H4994 let me go over, H5674 and see H7200 H853 the good H2896 land H776 that H834 is beyond H5676 Jordan, H3383 that H2088 goodly H2896 mountain, H2022 and Lebanon. H3844
  • YLT

    Let me pass over, I pray Thee, and see the good land which is beyond the Jordan, this good hill-country, and Lebanon.
  • ASV

    Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
  • WEB

    Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
  • ESV

    Please let me go over and see the good land beyond the Jordan, that good hill country and Lebanon.'
  • RV

    Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
  • RSV

    Let me go over, I pray, and see the good land beyond the Jordan, that goodly hill country, and Lebanon.'
  • NLT

    Please let me cross the Jordan to see the wonderful land on the other side, the beautiful hill country and the Lebanon mountains.'
  • NET

    Let me please cross over to see the good land on the other side of the Jordan River— this good hill country and the Lebanon!"
  • ERVEN

    Please let me go across the Jordan River and see the good land on the other side. Let me see the beautiful hill country and Lebanon.'
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References