পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
গণনা পুস্তক 26:56
BNV
56. জমি বড় বা ছোট যাম্প হোক না কেন তুমি সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য ঘুঁটি চালবে|”



KJV
56. According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.

KJVP
56. According to H5921 H6310 the lot H1486 shall the possession H5159 thereof be divided H2505 between H996 many H7227 and few. H4592

YLT
56. according to the lot is their inheritance apportioned between many and few.`

ASV
56. According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.

WEB
56. According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.

ESV
56. Their inheritance shall be divided according to lot between the larger and the smaller."

RV
56. According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.

RSV
56. Their inheritance shall be divided according to lot between the larger and the smaller."

NLT
56. Each grant of land must be assigned by lot among the larger and smaller tribal groups."

NET
56. Their inheritance must be apportioned by lot among the larger and smaller groups.

ERVEN
56. Land will be given to each tribe—large and small. And you will throw lots to make the decisions."



Notes

No Verse Added

History

গণনা পুস্তক 26:56

  • জমি বড় বা ছোট যাম্প হোক না কেন তুমি সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য ঘুঁটি চালবে|”
  • KJV

    According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.
  • KJVP

    According to H5921 H6310 the lot H1486 shall the possession H5159 thereof be divided H2505 between H996 many H7227 and few. H4592
  • YLT

    according to the lot is their inheritance apportioned between many and few.`
  • ASV

    According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.
  • WEB

    According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.
  • ESV

    Their inheritance shall be divided according to lot between the larger and the smaller."
  • RV

    According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.
  • RSV

    Their inheritance shall be divided according to lot between the larger and the smaller."
  • NLT

    Each grant of land must be assigned by lot among the larger and smaller tribal groups."
  • NET

    Their inheritance must be apportioned by lot among the larger and smaller groups.
  • ERVEN

    Land will be given to each tribe—large and small. And you will throw lots to make the decisions."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References