পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
এজেকিয়েল 41:26
BNV


KJV
26. And [there were] narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and [upon] the side chambers of the house, and thick planks.

KJVP
26. And [there] [were] narrow H331 windows H2474 and palm trees H8561 on the one side H4480 H6311 and on the other side H4480 H6311 , on H413 the sides H3802 of the porch, H197 and [upon] the side chambers H6763 of the house, H1004 and thick planks. H5646

YLT
26. And narrow windows and palm-trees [are] on this side, and on that side, at the sides of the porch, and the side-chambers of the house, and the thick places.

ASV
26. And there were closed windows and palm-trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch: thus were the side-chambers of the house, and the thresholds.

WEB
26. There were closed windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch: thus were the side-chambers of the house, and the thresholds.

ESV
26. And there were narrow windows and palm trees on either side, on the sidewalls of the vestibule, the side chambers of the temple, and the canopies.

RV
26. And there were closed windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch: thus were the side-chambers of the house, and the thick beams.

RSV
26. And there were recessed windows and palm trees on either side, on the sidewalls of the vestibule.

NLT
26. On both sides of the entry room were recessed windows decorated with carved palm trees. The side rooms along the outside wall also had roofs.

NET
26. There were narrow windows and decorative palm trees on either side of the side walls of the porch; this is what the side chambers of the temple and the canopies were like.

ERVEN
26. There were windows with frames around them and palm trees on the walls on both sides of the porch, on the roof over the porch, and on the rooms around the Temple.



Notes

No Verse Added

History

এজেকিয়েল 41:26

  • KJV

    And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and upon the side chambers of the house, and thick planks.
  • KJVP

    And there were narrow H331 windows H2474 and palm trees H8561 on the one side H4480 H6311 and on the other side H4480 H6311 , on H413 the sides H3802 of the porch, H197 and upon the side chambers H6763 of the house, H1004 and thick planks. H5646
  • YLT

    And narrow windows and palm-trees are on this side, and on that side, at the sides of the porch, and the side-chambers of the house, and the thick places.
  • ASV

    And there were closed windows and palm-trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch: thus were the side-chambers of the house, and the thresholds.
  • WEB

    There were closed windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch: thus were the side-chambers of the house, and the thresholds.
  • ESV

    And there were narrow windows and palm trees on either side, on the sidewalls of the vestibule, the side chambers of the temple, and the canopies.
  • RV

    And there were closed windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch: thus were the side-chambers of the house, and the thick beams.
  • RSV

    And there were recessed windows and palm trees on either side, on the sidewalls of the vestibule.
  • NLT

    On both sides of the entry room were recessed windows decorated with carved palm trees. The side rooms along the outside wall also had roofs.
  • NET

    There were narrow windows and decorative palm trees on either side of the side walls of the porch; this is what the side chambers of the temple and the canopies were like.
  • ERVEN

    There were windows with frames around them and palm trees on the walls on both sides of the porch, on the roof over the porch, and on the rooms around the Temple.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References