পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যেরেমিয়া 7:4
BNV
4. মিথ্য়েবাদীদের বিশ্বাস কর না| তারা বলে, “এই হল প্রভুর মন্দির স্থান|”



KJV
4. Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, [are] these.

KJVP
4. Trust H982 ye not H408 in H413 lying H8267 words, H1697 saying, H559 The temple H1964 of the LORD, H3068 The temple H1964 of the LORD, H3068 The temple H1964 of the LORD, H3068 [are] these. H1992

YLT
4. Do not trust for yourselves Unto the words of falsehood, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, The temple of Jehovah [are] they!

ASV
4. Trust ye not in lying words, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah, are these.

WEB
4. Don\'t you trust in lying words, saying, The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, the temple of Yahweh, are these.

ESV
4. Do not trust in these deceptive words: 'This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.'

RV
4. Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD, are these.

RSV
4. Do not trust in these deceptive words: `This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.'

NLT
4. But don't be fooled by those who promise you safety simply because the LORD's Temple is here. They chant, "The LORD's Temple is here! The LORD's Temple is here!"

NET
4. Stop putting your confidence in the false belief that says, "We are safe! The temple of the LORD is here! The temple of the LORD is here! The temple of the LORD is here!"

ERVEN
4. Don't trust the lies that some people say. They say, "This is the Temple of the Lord, the Temple of the Lord, the Temple of the Lord! "



Notes

No Verse Added

History

যেরেমিয়া 7:4

  • মিথ্য়েবাদীদের বিশ্বাস কর না| তারা বলে, “এই হল প্রভুর মন্দির স্থান|”
  • KJV

    Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.
  • KJVP

    Trust H982 ye not H408 in H413 lying H8267 words, H1697 saying, H559 The temple H1964 of the LORD, H3068 The temple H1964 of the LORD, H3068 The temple H1964 of the LORD, H3068 are these. H1992
  • YLT

    Do not trust for yourselves Unto the words of falsehood, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, The temple of Jehovah are they!
  • ASV

    Trust ye not in lying words, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah, are these.
  • WEB

    Don\'t you trust in lying words, saying, The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, the temple of Yahweh, are these.
  • ESV

    Do not trust in these deceptive words: 'This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.'
  • RV

    Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD, are these.
  • RSV

    Do not trust in these deceptive words: `This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.'
  • NLT

    But don't be fooled by those who promise you safety simply because the LORD's Temple is here. They chant, "The LORD's Temple is here! The LORD's Temple is here!"
  • NET

    Stop putting your confidence in the false belief that says, "We are safe! The temple of the LORD is here! The temple of the LORD is here! The temple of the LORD is here!"
  • ERVEN

    Don't trust the lies that some people say. They say, "This is the Temple of the Lord, the Temple of the Lord, the Temple of the Lord! "
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References