পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ইসাইয়া 7:11
BNV
11. “প্রভু, তোমার ঈশ্বরের কাছ থেকে একটি সংকেত চিহ্ন চেয়ে নাও যাতে তুমি নিজের কাছে প্রমাণ করতে পারো যে এগুলি সব সত্য| তুমি তোমার ইচ্ছেমতো যে কোন সংকেত চিহ্ন চাইতে পারো| চিহ্নটি মৃতের আলযের মতো গভীর থেকে অথবা আকাশের মত উঁচু থেকে আসতে পারে|”



KJV
11. Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth, or in the height above.

KJVP
11. Ask H7592 thee a sign H226 of H4480 H5973 the LORD H3068 thy God; H430 ask H7592 it either in the depth, H6009 or H176 in the height H1361 above. H4605

YLT
11. `Ask for thee a sign from Jehovah thy God, Make deep the request, or make [it] high upwards.`

ASV
11. Ask thee a sign of Jehovah thy God; ask it either in the depth, or in the height above.

WEB
11. "Ask a sign of Yahweh your God; ask it either in the depth, or in the height above."

ESV
11. "Ask a sign of the LORD your God; let it be deep as Sheol or high as heaven."

RV
11. Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth, or in the height above.

RSV
11. "Ask a sign of the LORD your God; let it be deep as Sheol or high as heaven."

NLT
11. "Ask the LORD your God for a sign of confirmation, Ahaz. Make it as difficult as you want-- as high as heaven or as deep as the place of the dead. "

NET
11. "Ask for a confirming sign from the LORD your God. You can even ask for something miraculous."

ERVEN
11. and said, "Ask for a sign from the Lord your God to prove to yourself that this is true. You can ask for any sign you want. The sign can come from a place as deep as Sheol or as high as the skies. "



Notes

No Verse Added

History

ইসাইয়া 7:11

  • “প্রভু, তোমার ঈশ্বরের কাছ থেকে একটি সংকেত চিহ্ন চেয়ে নাও যাতে তুমি নিজের কাছে প্রমাণ করতে পারো যে এগুলি সব সত্য| তুমি তোমার ইচ্ছেমতো যে কোন সংকেত চিহ্ন চাইতে পারো| চিহ্নটি মৃতের আলযের মতো গভীর থেকে অথবা আকাশের মত উঁচু থেকে আসতে পারে|”
  • KJV

    Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth, or in the height above.
  • KJVP

    Ask H7592 thee a sign H226 of H4480 H5973 the LORD H3068 thy God; H430 ask H7592 it either in the depth, H6009 or H176 in the height H1361 above. H4605
  • YLT

    `Ask for thee a sign from Jehovah thy God, Make deep the request, or make it high upwards.`
  • ASV

    Ask thee a sign of Jehovah thy God; ask it either in the depth, or in the height above.
  • WEB

    "Ask a sign of Yahweh your God; ask it either in the depth, or in the height above."
  • ESV

    "Ask a sign of the LORD your God; let it be deep as Sheol or high as heaven."
  • RV

    Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth, or in the height above.
  • RSV

    "Ask a sign of the LORD your God; let it be deep as Sheol or high as heaven."
  • NLT

    "Ask the LORD your God for a sign of confirmation, Ahaz. Make it as difficult as you want-- as high as heaven or as deep as the place of the dead. "
  • NET

    "Ask for a confirming sign from the LORD your God. You can even ask for something miraculous."
  • ERVEN

    and said, "Ask for a sign from the Lord your God to prove to yourself that this is true. You can ask for any sign you want. The sign can come from a place as deep as Sheol or as high as the skies. "
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References