পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 31:15
BNV
15. সে প্রত্যেক দিন ভোরবেলা উঠে তার পরিবারের জন্য রান্না করে এবং ভৃত্যদের ভাগ তাদের দিয়ে দেয়|



KJV
15. She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens.

KJVP
15. She riseth H6965 also while it is yet H5750 night, H3915 and giveth H5414 meat H2964 to her household, H1004 and a portion H2706 to her maidens. H5291

YLT
15. Yea, she riseth while yet night, And giveth food to her household, And a portion to her damsels.

ASV
15. She riseth also while it is yet night, And giveth food to her household, And their task to her maidens.

WEB
15. She rises also while it is yet night, Gives food to her household, And portions for her servant girls.

ESV
15. She rises while it is yet night and provides food for her household and portions for her maidens.

RV
15. She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and their task to her maidens.

RSV
15. She rises while it is yet night and provides food for her household and tasks for her maidens.

NLT
15. She gets up before dawn to prepare breakfast for her household and plan the day's work for her servant girls.

NET
15. She also gets up while it is still night, and provides food for her household and a portion to her female servants.

ERVEN
15. She wakes up early in the morning, cooks food for her family, and gives the servants their share.



Notes

No Verse Added

History

প্রবচন 31:15

  • সে প্রত্যেক দিন ভোরবেলা উঠে তার পরিবারের জন্য রান্না করে এবং ভৃত্যদের ভাগ তাদের দিয়ে দেয়|
  • KJV

    She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens.
  • KJVP

    She riseth H6965 also while it is yet H5750 night, H3915 and giveth H5414 meat H2964 to her household, H1004 and a portion H2706 to her maidens. H5291
  • YLT

    Yea, she riseth while yet night, And giveth food to her household, And a portion to her damsels.
  • ASV

    She riseth also while it is yet night, And giveth food to her household, And their task to her maidens.
  • WEB

    She rises also while it is yet night, Gives food to her household, And portions for her servant girls.
  • ESV

    She rises while it is yet night and provides food for her household and portions for her maidens.
  • RV

    She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and their task to her maidens.
  • RSV

    She rises while it is yet night and provides food for her household and tasks for her maidens.
  • NLT

    She gets up before dawn to prepare breakfast for her household and plan the day's work for her servant girls.
  • NET

    She also gets up while it is still night, and provides food for her household and a portion to her female servants.
  • ERVEN

    She wakes up early in the morning, cooks food for her family, and gives the servants their share.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References