পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 4:22
BNV
22. তখন তুমি ফরৌণকে বলবে:



KJV
22. And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel [is] my son, [even] my firstborn:

KJVP
22. And thou shalt say H559 unto H413 Pharaoh, H6547 Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 Israel H3478 [is] my son, H1121 [even] my firstborn: H1060

YLT
22. and thou hast said unto Pharaoh, Thus said Jehovah, My son, My first-born [is] Israel,

ASV
22. And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, Israel is my son, my first-born:

WEB
22. You shall tell Pharaoh, \'Thus says Yahweh, Israel is my son, my firstborn,

ESV
22. Then you shall say to Pharaoh, 'Thus says the LORD, Israel is my firstborn son,

RV
22. And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, my firstborn:

RSV
22. And you shall say to Pharaoh, `Thus says the LORD, Israel is my first-born son,

NLT
22. Then you will tell him, 'This is what the LORD says: Israel is my firstborn son.

NET
22. You must say to Pharaoh, 'Thus says the LORD, "Israel is my son, my firstborn,

ERVEN
22. Then you should say to Pharaoh, 'This is what the Lord says:



Notes

No Verse Added

History

যাত্রাপুস্তক 4:22

  • তখন তুমি ফরৌণকে বলবে:
  • KJV

    And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn:
  • KJVP

    And thou shalt say H559 unto H413 Pharaoh, H6547 Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 Israel H3478 is my son, H1121 even my firstborn: H1060
  • YLT

    and thou hast said unto Pharaoh, Thus said Jehovah, My son, My first-born is Israel,
  • ASV

    And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, Israel is my son, my first-born:
  • WEB

    You shall tell Pharaoh, \'Thus says Yahweh, Israel is my son, my firstborn,
  • ESV

    Then you shall say to Pharaoh, 'Thus says the LORD, Israel is my firstborn son,
  • RV

    And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, my firstborn:
  • RSV

    And you shall say to Pharaoh, `Thus says the LORD, Israel is my first-born son,
  • NLT

    Then you will tell him, 'This is what the LORD says: Israel is my firstborn son.
  • NET

    You must say to Pharaoh, 'Thus says the LORD, "Israel is my son, my firstborn,
  • ERVEN

    Then you should say to Pharaoh, 'This is what the Lord says:
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References