পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 83:17
BNV
17. ঈশ্বর, চিরদিনের মত ওদের ভীত ও লজ্জিত করে দিন| ওদের অপমানিত ও বিনষ্ট করুন|



KJV
17. Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:

KJVP
17. Let them be confounded H954 and troubled H926 forever H5704 H5703 ; yea , let them be put to shame, H2659 and perish: H6

YLT
17. They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost.

ASV
17. Let them be put to shame and dismayed for ever; Yea, let them be confounded and perish;

WEB
17. Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish;

ESV
17. Let them be put to shame and dismayed forever; let them perish in disgrace,

RV
17. Let them be ashamed and dismayed for ever; yea, let them be confounded and perish:

RSV
17. Let them be put to shame and dismayed for ever; let them perish in disgrace.

NLT
17. Let them be ashamed and terrified forever. Let them die in disgrace.

NET
17. May they be humiliated and continually terrified! May they die in shame!

ERVEN
17. May they be forever ashamed and afraid. Disgrace and defeat them.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 83:17

  • ঈশ্বর, চিরদিনের মত ওদের ভীত ও লজ্জিত করে দিন| ওদের অপমানিত ও বিনষ্ট করুন|
  • KJV

    Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
  • KJVP

    Let them be confounded H954 and troubled H926 forever H5704 H5703 ; yea , let them be put to shame, H2659 and perish: H6
  • YLT

    They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost.
  • ASV

    Let them be put to shame and dismayed for ever; Yea, let them be confounded and perish;
  • WEB

    Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish;
  • ESV

    Let them be put to shame and dismayed forever; let them perish in disgrace,
  • RV

    Let them be ashamed and dismayed for ever; yea, let them be confounded and perish:
  • RSV

    Let them be put to shame and dismayed for ever; let them perish in disgrace.
  • NLT

    Let them be ashamed and terrified forever. Let them die in disgrace.
  • NET

    May they be humiliated and continually terrified! May they die in shame!
  • ERVEN

    May they be forever ashamed and afraid. Disgrace and defeat them.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References