পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 51:5
BNV
5. আমি পাপের মধ্যে দিয়ে জন্মেছিলাম এবং পাপের মধ্যেই আমার মা আমায় গর্ভে ধারণ করেছিলেন|



KJV
5. Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.

KJVP
5. Behold H2005 , I was shapen H2342 in iniquity; H5771 and in sin H2399 did my mother H517 conceive H3179 me.

YLT
5. Lo, in iniquity I have been brought forth, And in sin doth my mother conceive me.

ASV
5. Behold, I was brought forth in iniquity; And in sin did my mother conceive me.

WEB
5. Behold, I was brought forth in iniquity. In sin my mother conceived me.

ESV
5. Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.

RV
5. Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.

RSV
5. Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.

NLT
5. For I was born a sinner-- yes, from the moment my mother conceived me.

NET
5. Look, I was guilty of sin from birth, a sinner the moment my mother conceived me.

ERVEN
5. I was born to do wrong, a sinner before I left my mother's womb.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 51:5

  • আমি পাপের মধ্যে দিয়ে জন্মেছিলাম এবং পাপের মধ্যেই আমার মা আমায় গর্ভে ধারণ করেছিলেন|
  • KJV

    Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
  • KJVP

    Behold H2005 , I was shapen H2342 in iniquity; H5771 and in sin H2399 did my mother H517 conceive H3179 me.
  • YLT

    Lo, in iniquity I have been brought forth, And in sin doth my mother conceive me.
  • ASV

    Behold, I was brought forth in iniquity; And in sin did my mother conceive me.
  • WEB

    Behold, I was brought forth in iniquity. In sin my mother conceived me.
  • ESV

    Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.
  • RV

    Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
  • RSV

    Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.
  • NLT

    For I was born a sinner-- yes, from the moment my mother conceived me.
  • NET

    Look, I was guilty of sin from birth, a sinner the moment my mother conceived me.
  • ERVEN

    I was born to do wrong, a sinner before I left my mother's womb.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References