পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 48:5
BNV
5. কিন্তু যখন তারা এই শহর দেখলো, তখন তারা অভিভূত হয়ে গেল; তারা ভয় পেয়ে দৌড়ে পালিয়ে গেল!



KJV
5. They saw [it, and] so they marvelled; they were troubled, [and] hasted away.

KJVP
5. They H1992 saw H7200 [it,] [and] so H3651 they marveled; H8539 they were troubled, H926 [and] hasted away. H2648

YLT
5. They have seen -- so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.

ASV
5. They saw it, then were they amazed; They were dismayed, they hasted away.

WEB
5. They saw it, then they were amazed. They were dismayed, They hurried away.

ESV
5. As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic; they took to flight.

RV
5. They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.

RSV
5. As soon as they saw it, they were astounded, they were in panic, they took to flight;

NLT
5. But when they saw it, they were stunned; they were terrified and ran away.

NET
5. As soon as they see, they are shocked; they are terrified, they quickly retreat.

ERVEN
5. but when they saw it, they were amazed. They all panicked and ran away.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 48:5

  • কিন্তু যখন তারা এই শহর দেখলো, তখন তারা অভিভূত হয়ে গেল; তারা ভয় পেয়ে দৌড়ে পালিয়ে গেল!
  • KJV

    They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
  • KJVP

    They H1992 saw H7200 it, and so H3651 they marveled; H8539 they were troubled, H926 and hasted away. H2648
  • YLT

    They have seen -- so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.
  • ASV

    They saw it, then were they amazed; They were dismayed, they hasted away.
  • WEB

    They saw it, then they were amazed. They were dismayed, They hurried away.
  • ESV

    As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic; they took to flight.
  • RV

    They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.
  • RSV

    As soon as they saw it, they were astounded, they were in panic, they took to flight;
  • NLT

    But when they saw it, they were stunned; they were terrified and ran away.
  • NET

    As soon as they see, they are shocked; they are terrified, they quickly retreat.
  • ERVEN

    but when they saw it, they were amazed. They all panicked and ran away.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References