সামসঙ্গীত 48 : 5 [ BNV ]
48:5. কিন্তু যখন তারা এই শহর দেখলো, তখন তারা অভিভূত হয়ে গেল; তারা ভয় পেয়ে দৌড়ে পালিয়ে গেল!
সামসঙ্গীত 48 : 5 [ NET ]
48:5. As soon as they see, they are shocked; they are terrified, they quickly retreat.
সামসঙ্গীত 48 : 5 [ NLT ]
48:5. But when they saw it, they were stunned; they were terrified and ran away.
সামসঙ্গীত 48 : 5 [ ASV ]
48:5. They saw it, then were they amazed; They were dismayed, they hasted away.
সামসঙ্গীত 48 : 5 [ ESV ]
48:5. As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic; they took to flight.
সামসঙ্গীত 48 : 5 [ KJV ]
48:5. They saw [it, and] so they marvelled; they were troubled, [and] hasted away.
সামসঙ্গীত 48 : 5 [ RSV ]
48:5. As soon as they saw it, they were astounded, they were in panic, they took to flight;
সামসঙ্গীত 48 : 5 [ RV ]
48:5. They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.
সামসঙ্গীত 48 : 5 [ YLT ]
48:5. They have seen -- so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.
সামসঙ্গীত 48 : 5 [ ERVEN ]
48:5. but when they saw it, they were amazed. They all panicked and ran away.
সামসঙ্গীত 48 : 5 [ WEB ]
48:5. They saw it, then they were amazed. They were dismayed, They hurried away.
সামসঙ্গীত 48 : 5 [ KJVP ]
48:5. They H1992 saw H7200 [it,] [and] so H3651 they marveled; H8539 they were troubled, H926 [and] hasted away. H2648

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP