পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 16:9
BNV
9. তাই, আমার হৃদয় এবং আত্মা অত্যন্ত খুশী হবে| আমার দেহও নিরাপদে বেঁচে থাকবে|



KJV
9. Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.

KJVP
9. Therefore H3651 my heart H3820 is glad, H8055 and my glory H3519 rejoiceth: H1523 my flesh H1320 also H637 shall rest H7931 in hope. H983

YLT
9. Therefore hath my heart been glad, And my honour doth rejoice, Also my flesh dwelleth confidently:

ASV
9. Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.

WEB
9. Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.

ESV
9. Therefore my heart is glad, and my whole being rejoices; my flesh also dwells secure.

RV
9. Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall dwell in safety.

RSV
9. Therefore my heart is glad, and my soul rejoices; my body also dwells secure.

NLT
9. No wonder my heart is glad, and I rejoice. My body rests in safety.

NET
9. So my heart rejoices and I am happy; My life is safe.

ERVEN
9. So my heart and soul will be very happy. Even my body will live in safety,



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 16:9

  • তাই, আমার হৃদয় এবং আত্মা অত্যন্ত খুশী হবে| আমার দেহও নিরাপদে বেঁচে থাকবে|
  • KJV

    Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
  • KJVP

    Therefore H3651 my heart H3820 is glad, H8055 and my glory H3519 rejoiceth: H1523 my flesh H1320 also H637 shall rest H7931 in hope. H983
  • YLT

    Therefore hath my heart been glad, And my honour doth rejoice, Also my flesh dwelleth confidently:
  • ASV

    Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.
  • WEB

    Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
  • ESV

    Therefore my heart is glad, and my whole being rejoices; my flesh also dwells secure.
  • RV

    Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall dwell in safety.
  • RSV

    Therefore my heart is glad, and my soul rejoices; my body also dwells secure.
  • NLT

    No wonder my heart is glad, and I rejoice. My body rests in safety.
  • NET

    So my heart rejoices and I am happy; My life is safe.
  • ERVEN

    So my heart and soul will be very happy. Even my body will live in safety,
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References