পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 138:1
BNV
1. ঈশ্বর, আমার সর্বান্তঃকরণ দিয়ে আমি আপনার প্রশংসা করি| সব দেবতার সামনে আমি আপনার গান গাইবো|



KJV
1. I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.

KJVP
1. [A] [Psalm] of David. H1732 I will praise H3034 thee with my whole H3605 heart: H3820 before H5048 the gods H430 will I sing praise H2167 unto thee.

YLT
1. By David. I confess Thee, with all my heart, Before the gods I do praise Thee.

ASV
1. I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.

WEB
1. By David. I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you.

ESV
1. OF DAVID. I give you thanks, O LORD, with my whole heart; before the gods I sing your praise;

RV
1. I will give thee thanks with my whole heart: before the gods will I sing praises unto thee.

RSV
1. A Psalm of David. I give thee thanks, O LORD, with my whole heart; before the gods I sing thy praise;

NLT
1. I give you thanks, O LORD, with all my heart; I will sing your praises before the gods.

NET
1. [By David.] I will give you thanks with all my heart; before the heavenly assembly I will sing praises to you.

ERVEN
1. A song of David. Lord, I praise you with all my heart. I sing songs of praise to you before the gods.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 138:1

  • ঈশ্বর, আমার সর্বান্তঃকরণ দিয়ে আমি আপনার প্রশংসা করি| সব দেবতার সামনে আমি আপনার গান গাইবো|
  • KJV

    I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
  • KJVP

    A Psalm of David. H1732 I will praise H3034 thee with my whole H3605 heart: H3820 before H5048 the gods H430 will I sing praise H2167 unto thee.
  • YLT

    By David. I confess Thee, with all my heart, Before the gods I do praise Thee.
  • ASV

    I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.
  • WEB

    By David. I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you.
  • ESV

    OF DAVID. I give you thanks, O LORD, with my whole heart; before the gods I sing your praise;
  • RV

    I will give thee thanks with my whole heart: before the gods will I sing praises unto thee.
  • RSV

    A Psalm of David. I give thee thanks, O LORD, with my whole heart; before the gods I sing thy praise;
  • NLT

    I give you thanks, O LORD, with all my heart; I will sing your praises before the gods.
  • NET

    By David. I will give you thanks with all my heart; before the heavenly assembly I will sing praises to you.
  • ERVEN

    A song of David. Lord, I praise you with all my heart. I sing songs of praise to you before the gods.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References