পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
এস্থার 9:10
BNV
10. হামন ছিল হম্মদাথার পুত্র| সে ছিল ইহুদীদের শএু| ইহুদীরা তার ছেলেদের হত্যা করেছিল কিন্তু তাদের সম্পত্তিতে হাত দেযনি|



KJV
10. The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.

KJVP
10. The ten H6235 sons H1121 of Haman H2001 the son H1121 of Hammedatha, H4099 the enemy H6887 of the Jews, H3064 slew H2026 they ; but on the spoil H961 laid H7971 they not H3808 H853 their hand. H3027

YLT
10. ten sons of Haman son of Hammedatha, adversary of the Jews, they have slain, and on the prey they have not put forth their hand.

ASV
10. the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.

WEB
10. the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew\'s enemy, killed they; but they didn\'t lay their hand on the spoil.

ESV
10. the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, but they laid no hand on the plunder.

RV
10. the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews- enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.

RSV
10. the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews; but they laid no hand on the plunder.

NLT
10. the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not take any plunder.

NET
10. the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not confiscate their property.

ERVEN
10. These men were the ten sons of Haman. Haman son of Hammedatha was the enemy of the Jews. The Jews killed all the men, but they didn't take anything that belonged to them.



Notes

No Verse Added

History

এস্থার 9:10

  • হামন ছিল হম্মদাথার পুত্র| সে ছিল ইহুদীদের শএু| ইহুদীরা তার ছেলেদের হত্যা করেছিল কিন্তু তাদের সম্পত্তিতে হাত দেযনি|
  • KJV

    The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.
  • KJVP

    The ten H6235 sons H1121 of Haman H2001 the son H1121 of Hammedatha, H4099 the enemy H6887 of the Jews, H3064 slew H2026 they ; but on the spoil H961 laid H7971 they not H3808 H853 their hand. H3027
  • YLT

    ten sons of Haman son of Hammedatha, adversary of the Jews, they have slain, and on the prey they have not put forth their hand.
  • ASV

    the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.
  • WEB

    the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew\'s enemy, killed they; but they didn\'t lay their hand on the spoil.
  • ESV

    the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, but they laid no hand on the plunder.
  • RV

    the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews- enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.
  • RSV

    the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews; but they laid no hand on the plunder.
  • NLT

    the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not take any plunder.
  • NET

    the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not confiscate their property.
  • ERVEN

    These men were the ten sons of Haman. Haman son of Hammedatha was the enemy of the Jews. The Jews killed all the men, but they didn't take anything that belonged to them.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References