পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ফিলেমন 1:12
BNV
12. তাকেই আমি তোমার কাছে ফেরত্ পাঠাচ্ছি, তার সঙ্গে য়েন আমার নিজের প্রাণই পাঠাচ্ছি৷



KJV
12. Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

KJVP
12. Whom G3739 I have sent again: G375 thou G4771 therefore G1161 receive G4355 him, G846 that is, G5123 mine own G1699 bowels: G4698

YLT
12. whom I did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive,

ASV
12. whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:

WEB
12. I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart,

ESV
12. I am sending him back to you, sending my very heart.

RV
12. whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:

RSV
12. I am sending him back to you, sending my very heart.

NLT
12. I am sending him back to you, and with him comes my own heart.

NET
12. I have sent him (who is my very heart) back to you.

ERVEN
12. I am sending him back to you, but it's as hard as losing part of myself.



Notes

No Verse Added

ফিলেমন 1:12

  • তাকেই আমি তোমার কাছে ফেরত্ পাঠাচ্ছি, তার সঙ্গে য়েন আমার নিজের প্রাণই পাঠাচ্ছি৷
  • KJV

    Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
  • KJVP

    Whom G3739 I have sent again: G375 thou G4771 therefore G1161 receive G4355 him, G846 that is, G5123 mine own G1699 bowels: G4698
  • YLT

    whom I did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive,
  • ASV

    whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:
  • WEB

    I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart,
  • ESV

    I am sending him back to you, sending my very heart.
  • RV

    whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:
  • RSV

    I am sending him back to you, sending my very heart.
  • NLT

    I am sending him back to you, and with him comes my own heart.
  • NET

    I have sent him (who is my very heart) back to you.
  • ERVEN

    I am sending him back to you, but it's as hard as losing part of myself.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References