পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
দ্বিতীয় বিবরণ 7:7
BNV
7. তোমরা অন্য জাতির থেকে সংখ্যায় অধিক ছিলে বলে প্রভু তোমাদের ভালোবেসে বেছে নেন নি, কিন্তু তোমরা সমস্ত জাতির মধ্যে সংখ্যায় খুবই কম ছিলে|



KJV
7. The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye [were] the fewest of all people:

KJVP
7. The LORD H3068 did not H3808 set his love H2836 upon you , nor choose H977 you , because ye were more in number H4480 H7230 than any H4480 H3605 people; H5971 for H3588 ye H859 [were] the fewest H4592 of all H4480 H3605 people: H5971

YLT
7. `Not because of your being more numerous than any of the peoples hath Jehovah delighted in you, and fixeth on you, for ye [are] the least of all the peoples,

ASV
7. Jehovah did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all peoples:

WEB
7. Yahweh didn\'t set his love on you, nor choose you, because you were more in number than any people; for you were the fewest of all peoples:

ESV
7. It was not because you were more in number than any other people that the LORD set his love on you and chose you, for you were the fewest of all peoples,

RV
7. The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all peoples:

RSV
7. It was not because you were more in number than any other people that the LORD set his love upon you and chose you, for you were the fewest of all peoples;

NLT
7. "The LORD did not set his heart on you and choose you because you were more numerous than other nations, for you were the smallest of all nations!

NET
7. It is not because you were more numerous than all the other peoples that the LORD favored and chose you— for in fact you were the least numerous of all peoples.

ERVEN
7. Why did the Lord love and choose you? It was not because you are such a large nation. You had the fewest of all people!



Notes

No Verse Added

History

দ্বিতীয় বিবরণ 7:7

  • তোমরা অন্য জাতির থেকে সংখ্যায় অধিক ছিলে বলে প্রভু তোমাদের ভালোবেসে বেছে নেন নি, কিন্তু তোমরা সমস্ত জাতির মধ্যে সংখ্যায় খুবই কম ছিলে|
  • KJV

    The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people:
  • KJVP

    The LORD H3068 did not H3808 set his love H2836 upon you , nor choose H977 you , because ye were more in number H4480 H7230 than any H4480 H3605 people; H5971 for H3588 ye H859 were the fewest H4592 of all H4480 H3605 people: H5971
  • YLT

    `Not because of your being more numerous than any of the peoples hath Jehovah delighted in you, and fixeth on you, for ye are the least of all the peoples,
  • ASV

    Jehovah did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all peoples:
  • WEB

    Yahweh didn\'t set his love on you, nor choose you, because you were more in number than any people; for you were the fewest of all peoples:
  • ESV

    It was not because you were more in number than any other people that the LORD set his love on you and chose you, for you were the fewest of all peoples,
  • RV

    The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all peoples:
  • RSV

    It was not because you were more in number than any other people that the LORD set his love upon you and chose you, for you were the fewest of all peoples;
  • NLT

    "The LORD did not set his heart on you and choose you because you were more numerous than other nations, for you were the smallest of all nations!
  • NET

    It is not because you were more numerous than all the other peoples that the LORD favored and chose you— for in fact you were the least numerous of all peoples.
  • ERVEN

    Why did the Lord love and choose you? It was not because you are such a large nation. You had the fewest of all people!
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References