পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
দ্বিতীয় বিবরণ 26:16
BNV
16. “আজ এই সমস্ত বিধি ও নিয়ম পালন করার জন্য প্রভু তোমাদের ঈশ্বর তোমাদের আদেশ করছেন| তোমাদের সমস্ত মন ও প্রাণ দিয়ে সে সকল পালন করার ব্যাপারে যত্ন নিও|



KJV
16. This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.

KJVP
16. This H2088 day H3117 the LORD H3068 thy God H430 hath commanded H6680 thee to do H6213 H853 these H428 statutes H2706 and judgments: H4941 thou shalt therefore keep H8104 and do H6213 them with all H3605 thine heart, H3824 and with all H3605 thy soul. H5315

YLT
16. `This day Jehovah thy God is commanding thee to do these statutes and judgments; and thou hast hearkened and done them with all thy heart, and with all thy soul,

ASV
16. This day Jehovah thy God commandeth thee to do these statutes and ordinances: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.

WEB
16. This day Yahweh your God commands you to do these statutes and ordinances: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.

ESV
16. "This day the LORD your God commands you to do these statutes and rules. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.

RV
16. This day the LORD thy God commandeth thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.

RSV
16. "This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances; you shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.

NLT
16. "Today the LORD your God has commanded you to obey all these decrees and regulations. So be careful to obey them wholeheartedly.

NET
16. Today the LORD your God is commanding you to keep these statutes and ordinances, something you must do with all your heart and soul.

ERVEN
16. "Today the Lord your God commands you to obey all these laws and rules. Be careful to follow them with all your heart and soul.



Notes

No Verse Added

History

দ্বিতীয় বিবরণ 26:16

  • “আজ এই সমস্ত বিধি ও নিয়ম পালন করার জন্য প্রভু তোমাদের ঈশ্বর তোমাদের আদেশ করছেন| তোমাদের সমস্ত মন ও প্রাণ দিয়ে সে সকল পালন করার ব্যাপারে যত্ন নিও|
  • KJV

    This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.
  • KJVP

    This H2088 day H3117 the LORD H3068 thy God H430 hath commanded H6680 thee to do H6213 H853 these H428 statutes H2706 and judgments: H4941 thou shalt therefore keep H8104 and do H6213 them with all H3605 thine heart, H3824 and with all H3605 thy soul. H5315
  • YLT

    `This day Jehovah thy God is commanding thee to do these statutes and judgments; and thou hast hearkened and done them with all thy heart, and with all thy soul,
  • ASV

    This day Jehovah thy God commandeth thee to do these statutes and ordinances: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.
  • WEB

    This day Yahweh your God commands you to do these statutes and ordinances: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.
  • ESV

    "This day the LORD your God commands you to do these statutes and rules. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.
  • RV

    This day the LORD thy God commandeth thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.
  • RSV

    "This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances; you shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.
  • NLT

    "Today the LORD your God has commanded you to obey all these decrees and regulations. So be careful to obey them wholeheartedly.
  • NET

    Today the LORD your God is commanding you to keep these statutes and ordinances, something you must do with all your heart and soul.
  • ERVEN

    "Today the Lord your God commands you to obey all these laws and rules. Be careful to follow them with all your heart and soul.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References