পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
पশিষ্যচরিত 14:28
BNV
28. পরে তাঁরা অনুগামীদের সঙ্গে সেখানে দীর্ঘ সময় থাকলেন৷



KJV
28. And there they abode long time with the disciples.

KJVP
28. And G1161 there G1563 they abode G1304 long G3756 G3641 time G5550 with G4862 the G3588 disciples. G3101

YLT
28. and they abode there not a little time with the disciples.

ASV
28. And they tarried no little time with the disciples.

WEB
28. They stayed there with the disciples for a long time.

ESV
28. And they remained no little time with the disciples.

RV
28. And they tarried no little time with the disciples.

RSV
28. And they remained no little time with the disciples.

NLT
28. And they stayed there with the believers for a long time.

NET
28. So they spent considerable time with the disciples.

ERVEN
28. And they stayed there a long time with the Lord's followers.



Notes

No Verse Added

History

पশিষ্যচরিত 14:28

  • পরে তাঁরা অনুগামীদের সঙ্গে সেখানে দীর্ঘ সময় থাকলেন৷
  • KJV

    And there they abode long time with the disciples.
  • KJVP

    And G1161 there G1563 they abode G1304 long G3756 G3641 time G5550 with G4862 the G3588 disciples. G3101
  • YLT

    and they abode there not a little time with the disciples.
  • ASV

    And they tarried no little time with the disciples.
  • WEB

    They stayed there with the disciples for a long time.
  • ESV

    And they remained no little time with the disciples.
  • RV

    And they tarried no little time with the disciples.
  • RSV

    And they remained no little time with the disciples.
  • NLT

    And they stayed there with the believers for a long time.
  • NET

    So they spent considerable time with the disciples.
  • ERVEN

    And they stayed there a long time with the Lord's followers.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References