পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
पশিষ্যচরিত 12:22
BNV
22. লোকেরা চিত্‌কার করতে লাগল, ‘এতো মানুষের কন্ঠস্বর নয়, এ য়ে ঈশ্বরের কন্ঠস্বর!’



KJV
22. And the people gave a shout, [saying, It is] the voice of a god, and not of a man.

KJVP
22. And G1161 the G3588 people G1218 gave a shout, G2019 [saying,] [It] [is] the voice G5456 of a god, G2316 and G2532 not G3756 of a man. G444

YLT
22. and the populace were shouting, `The voice of a god, and not of a man;`

ASV
22. And the people shouted, saying, The voice of a god, and not of a man.

WEB
22. The people shouted, "The voice of a god, and not of a man!"

ESV
22. And the people were shouting, "The voice of a god, and not of a man!"

RV
22. And the people shouted, {cf15i saying}, The voice of a god, and not of a man.

RSV
22. And the people shouted, "The voice of a god, and not of man!"

NLT
22. The people gave him a great ovation, shouting, "It's the voice of a god, not of a man!"

NET
22. But the crowd began to shout, "The voice of a god, and not of a man!"

ERVEN
22. The people shouted, "This is the voice of a god, not a man!"



Notes

No Verse Added

History

पশিষ্যচরিত 12:22

  • লোকেরা চিত্‌কার করতে লাগল, ‘এতো মানুষের কন্ঠস্বর নয়, এ য়ে ঈশ্বরের কন্ঠস্বর!’
  • KJV

    And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man.
  • KJVP

    And G1161 the G3588 people G1218 gave a shout, G2019 saying, It is the voice G5456 of a god, G2316 and G2532 not G3756 of a man. G444
  • YLT

    and the populace were shouting, `The voice of a god, and not of a man;`
  • ASV

    And the people shouted, saying, The voice of a god, and not of a man.
  • WEB

    The people shouted, "The voice of a god, and not of a man!"
  • ESV

    And the people were shouting, "The voice of a god, and not of a man!"
  • RV

    And the people shouted, {cf15i saying}, The voice of a god, and not of a man.
  • RSV

    And the people shouted, "The voice of a god, and not of man!"
  • NLT

    The people gave him a great ovation, shouting, "It's the voice of a god, not of a man!"
  • NET

    But the crowd began to shout, "The voice of a god, and not of a man!"
  • ERVEN

    The people shouted, "This is the voice of a god, not a man!"
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References