পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 3:9
BNV
9. গাছের গোড়াতে কুড়ুল লাগানোই আছে, য়ে গাছ ভাল ফল দিচ্ছে না তা কেটে আগুনে ফেলে দেওযা হবে৷’



KJV
9. And now also the axe is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

KJVP
9. And G1161 now G2235 also G2532 the G3588 axe G513 is laid G2749 unto G4314 the G3588 root G4491 of the G3588 trees: G1186 every G3956 tree G1186 therefore G3767 which bringeth not forth G4160 G3361 good G2570 fruit G2590 is hewn down, G1581 and G2532 cast G906 into G1519 the fire. G4442

YLT
9. and already also the axe unto the root of the trees is laid, every tree, therefore, not making good fruit is cut down, and to fire it is cast.`

ASV
9. And even now the axe also lieth at the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

WEB
9. Even now the axe also lies at the root of the trees. Every tree therefore that doesn\'t bring forth good fruit is cut down, and thrown into the fire."

ESV
9. Even now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."

RV
9. And even now is the axe also laid unto the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

RSV
9. Even now the axe is laid to the root of the trees; every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."

NLT
9. Even now the ax of God's judgment is poised, ready to sever the roots of the trees. Yes, every tree that does not produce good fruit will be chopped down and thrown into the fire."

NET
9. Even now the ax is laid at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."

ERVEN
9. The ax is now ready to cut down the trees. Every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."



Notes

No Verse Added

History

লুক 3:9

  • গাছের গোড়াতে কুড়ুল লাগানোই আছে, য়ে গাছ ভাল ফল দিচ্ছে না তা কেটে আগুনে ফেলে দেওযা হবে৷’
  • KJV

    And now also the axe is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
  • KJVP

    And G1161 now G2235 also G2532 the G3588 axe G513 is laid G2749 unto G4314 the G3588 root G4491 of the G3588 trees: G1186 every G3956 tree G1186 therefore G3767 which bringeth not forth G4160 G3361 good G2570 fruit G2590 is hewn down, G1581 and G2532 cast G906 into G1519 the fire. G4442
  • YLT

    and already also the axe unto the root of the trees is laid, every tree, therefore, not making good fruit is cut down, and to fire it is cast.`
  • ASV

    And even now the axe also lieth at the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
  • WEB

    Even now the axe also lies at the root of the trees. Every tree therefore that doesn\'t bring forth good fruit is cut down, and thrown into the fire."
  • ESV

    Even now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."
  • RV

    And even now is the axe also laid unto the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
  • RSV

    Even now the axe is laid to the root of the trees; every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire."
  • NLT

    Even now the ax of God's judgment is poised, ready to sever the roots of the trees. Yes, every tree that does not produce good fruit will be chopped down and thrown into the fire."
  • NET

    Even now the ax is laid at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."
  • ERVEN

    The ax is now ready to cut down the trees. Every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References