পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
গণনা পুস্তক 4:49
BNV
49. সুতরাং প্রভু মোশিকে যেভাবে আদেশ করেছিলেন সেই ভাবে প্রত্যেক লোককে গণনা করা হয়েছিল| প্রত্যেক ব্যক্তিকে তার নিজের কাজ দেওয়া হয়েছিল এবং বলা হয়েছিল তাকে অবশ্যই কোনো না কোন জিনিসপত্র বহন করতে হবে| প্রভু যেভাবে কাজ সম্পন্ন করার আদেশ দিয়েছিলেন সেই ভাবেই এইসব কাজ সম্পাদিত হয়েছিল|



KJV
49. According to the commandment of the LORD they were numbered by the hand of Moses, every one according to his service, and according to his burden: thus were they numbered of him, as the LORD commanded Moses.

KJVP
49. According to H5921 the commandment H6310 of the LORD H3068 they were numbered H6485 by the hand H3027 of Moses, H4872 every one H376 H376 according to H5921 his service, H5656 and according to H5921 his burden: H4853 thus were they numbered H6485 of him, as H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses. H4872

YLT
49. by the command of Jehovah hath [one] numbered them, by the hand of Moses, each man by his service, and by his burden, with his numbered ones, as Jehovah hath commanded Moses.

ASV
49. According to the commandment of Jehovah they were numbered by Moses, every one according to his service, and according to his burden: thus were they numbered of him, as Jehovah commanded Moses.

WEB
49. According to the commandment of Yahweh they were numbered by Moses, everyone according to his service, and according to his burden. Thus were they numbered by him, as Yahweh commanded Moses.

ESV
49. According to the commandment of the LORD through Moses they were listed, each one with his task of serving or carrying. Thus they were listed by him, as the LORD commanded Moses.

RV
49. According to the commandment of the LORD they were numbered by the hand of Moses, every one according to his service, and according to his burden: thus were they numbered of him, as the LORD commanded Moses.

RSV
49. According to the commandment of the LORD through Moses they were appointed, each to his task of serving or carrying; thus they were numbered by him, as the LORD commanded Moses.

NLT
49. When their names were recorded, as the LORD had commanded through Moses, each man was assigned his task and told what to carry.And so the registration was completed, just as the LORD had commanded Moses.

NET
49. According to the word of the LORD they were numbered, by the authority of Moses, each according to his service and according to what he was to carry. Thus were they numbered by him, as the LORD had commanded Moses.

ERVEN
49. Each man was counted just as the Lord commanded Moses. Each man was given his own work and told what he must carry just as the Lord commanded.



Notes

No Verse Added

History

গণনা পুস্তক 4:49

  • সুতরাং প্রভু মোশিকে যেভাবে আদেশ করেছিলেন সেই ভাবে প্রত্যেক লোককে গণনা করা হয়েছিল| প্রত্যেক ব্যক্তিকে তার নিজের কাজ দেওয়া হয়েছিল এবং বলা হয়েছিল তাকে অবশ্যই কোনো না কোন জিনিসপত্র বহন করতে হবে| প্রভু যেভাবে কাজ সম্পন্ন করার আদেশ দিয়েছিলেন সেই ভাবেই এইসব কাজ সম্পাদিত হয়েছিল|
  • KJV

    According to the commandment of the LORD they were numbered by the hand of Moses, every one according to his service, and according to his burden: thus were they numbered of him, as the LORD commanded Moses.
  • KJVP

    According to H5921 the commandment H6310 of the LORD H3068 they were numbered H6485 by the hand H3027 of Moses, H4872 every one H376 H376 according to H5921 his service, H5656 and according to H5921 his burden: H4853 thus were they numbered H6485 of him, as H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses. H4872
  • YLT

    by the command of Jehovah hath one numbered them, by the hand of Moses, each man by his service, and by his burden, with his numbered ones, as Jehovah hath commanded Moses.
  • ASV

    According to the commandment of Jehovah they were numbered by Moses, every one according to his service, and according to his burden: thus were they numbered of him, as Jehovah commanded Moses.
  • WEB

    According to the commandment of Yahweh they were numbered by Moses, everyone according to his service, and according to his burden. Thus were they numbered by him, as Yahweh commanded Moses.
  • ESV

    According to the commandment of the LORD through Moses they were listed, each one with his task of serving or carrying. Thus they were listed by him, as the LORD commanded Moses.
  • RV

    According to the commandment of the LORD they were numbered by the hand of Moses, every one according to his service, and according to his burden: thus were they numbered of him, as the LORD commanded Moses.
  • RSV

    According to the commandment of the LORD through Moses they were appointed, each to his task of serving or carrying; thus they were numbered by him, as the LORD commanded Moses.
  • NLT

    When their names were recorded, as the LORD had commanded through Moses, each man was assigned his task and told what to carry.And so the registration was completed, just as the LORD had commanded Moses.
  • NET

    According to the word of the LORD they were numbered, by the authority of Moses, each according to his service and according to what he was to carry. Thus were they numbered by him, as the LORD had commanded Moses.
  • ERVEN

    Each man was counted just as the Lord commanded Moses. Each man was given his own work and told what he must carry just as the Lord commanded.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References