পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যেরেমিয়া 30:4
BNV
4. প্রভু ইস্রায়েলের এবং যিহূদার লোকদের সম্বন্ধে এই বার্তা উচ্চারণ করেছিলেন|



KJV
4. And these [are] the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah.

KJVP
4. And these H428 [are] the words H1697 that H834 the LORD H3068 spoke H1696 concerning H413 Israel H3478 and concerning H413 Judah. H3063

YLT
4. And these [are] the words that Jehovah hath spoken concerning Israel and concerning Judah:

ASV
4. And these are the words that Jehovah spake concerning Israel and concerning Judah.

WEB
4. These are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah.

ESV
4. These are the words that the LORD spoke concerning Israel and Judah:

RV
4. And these are the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah.

RSV
4. These are the words which the LORD spoke concerning Israel and Judah:

NLT
4. This is the message the LORD gave concerning Israel and Judah.

NET
4. So here is what the LORD has to say about Israel and Judah.

ERVEN
4. The Lord spoke this message about the people of Israel and Judah.



Notes

No Verse Added

History

যেরেমিয়া 30:4

  • প্রভু ইস্রায়েলের এবং যিহূদার লোকদের সম্বন্ধে এই বার্তা উচ্চারণ করেছিলেন|
  • KJV

    And these are the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah.
  • KJVP

    And these H428 are the words H1697 that H834 the LORD H3068 spoke H1696 concerning H413 Israel H3478 and concerning H413 Judah. H3063
  • YLT

    And these are the words that Jehovah hath spoken concerning Israel and concerning Judah:
  • ASV

    And these are the words that Jehovah spake concerning Israel and concerning Judah.
  • WEB

    These are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah.
  • ESV

    These are the words that the LORD spoke concerning Israel and Judah:
  • RV

    And these are the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah.
  • RSV

    These are the words which the LORD spoke concerning Israel and Judah:
  • NLT

    This is the message the LORD gave concerning Israel and Judah.
  • NET

    So here is what the LORD has to say about Israel and Judah.
  • ERVEN

    The Lord spoke this message about the people of Israel and Judah.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References