পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যেরেমিয়া 18:9
BNV
9. আবার সেখানে অন্য এক সময় আসতে পারে যখন আমি আরেকটি জাতির কথা বলবো| আমি হয়ত বলব য়ে আমি ঐ জাতিটিকে গড়ে তুলব এবং স্থাপন করব|



KJV
9. And [at what] instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant [it; ]

KJVP
9. And [at] [what] instant H7281 I shall speak H1696 concerning H5921 a nation, H1471 and concerning H5921 a kingdom, H4467 to build H1129 and to plant H5193 [it] ;

YLT
9. And the moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, to build, and to plant,

ASV
9. And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

WEB
9. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

ESV
9. And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,

RV
9. And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

RSV
9. And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,

NLT
9. And if I announce that I will plant and build up a certain nation or kingdom,

NET
9. And there are times when I promise to build up and establish a nation or kingdom.

ERVEN
9. There may come another time when I speak about a nation that I will build up and plant.



Notes

No Verse Added

History

যেরেমিয়া 18:9

  • আবার সেখানে অন্য এক সময় আসতে পারে যখন আমি আরেকটি জাতির কথা বলবো| আমি হয়ত বলব য়ে আমি ঐ জাতিটিকে গড়ে তুলব এবং স্থাপন করব|
  • KJV

    And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
  • KJVP

    And at what instant H7281 I shall speak H1696 concerning H5921 a nation, H1471 and concerning H5921 a kingdom, H4467 to build H1129 and to plant H5193 it ;
  • YLT

    And the moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, to build, and to plant,
  • ASV

    And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
  • WEB

    At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
  • ESV

    And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
  • RV

    And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
  • RSV

    And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,
  • NLT

    And if I announce that I will plant and build up a certain nation or kingdom,
  • NET

    And there are times when I promise to build up and establish a nation or kingdom.
  • ERVEN

    There may come another time when I speak about a nation that I will build up and plant.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References