পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 4:7
BNV
7. তুমি য়ে মূহুর্ত থেকে জ্ঞান অর্জন করার সংকল্প করেছ তখন থেকেই জ্ঞানের পর্ব শুরু হয়েছে| অতএব তোমার সমস্ত প্রযাস ব্যবহার করে, এমনকি তোমার সমস্ত বিষয় সম্পত্তির বিনিময়েও জ্ঞান অর্জন করবার চেষ্টা করো! তাহলে তুমি ক্রমশঃ বুদ্ধিমান হয়ে উঠবে|



KJV
7. Wisdom [is] the principal thing; [therefore] get wisdom: and with all thy getting get understanding.

KJVP
7. Wisdom H2451 [is] the principal thing; H7225 [therefore] get H7069 wisdom: H2451 and with all H3605 thy getting H7075 get H7069 understanding. H998

YLT
7. The first thing [is] wisdom -- get wisdom, And with all thy getting get understanding.

ASV
7. Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom; Yea, with all thy getting get understanding.

WEB
7. Wisdom is supreme. Get wisdom. Yes, though it costs all your possessions, get understanding.

ESV
7. The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever you get, get insight.

RV
7. Wisdom {cf15i is} the principal thing; {cf15i therefore} get wisdom: yea, with all thou hast gotten get understanding.

RSV
7. The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever you get, get insight.

NLT
7. Getting wisdom is the wisest thing you can do! And whatever else you do, develop good judgment.

NET
7. Wisdom is supreme— so acquire wisdom, and whatever you acquire, acquire understanding!

ERVEN
7. "The first step to becoming wise is to look for wisdom, so use everything you have to get understanding.



Notes

No Verse Added

প্রবচন 4:7

  • তুমি য়ে মূহুর্ত থেকে জ্ঞান অর্জন করার সংকল্প করেছ তখন থেকেই জ্ঞানের পর্ব শুরু হয়েছে| অতএব তোমার সমস্ত প্রযাস ব্যবহার করে, এমনকি তোমার সমস্ত বিষয় সম্পত্তির বিনিময়েও জ্ঞান অর্জন করবার চেষ্টা করো! তাহলে তুমি ক্রমশঃ বুদ্ধিমান হয়ে উঠবে|
  • KJV

    Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding.
  • KJVP

    Wisdom H2451 is the principal thing; H7225 therefore get H7069 wisdom: H2451 and with all H3605 thy getting H7075 get H7069 understanding. H998
  • YLT

    The first thing is wisdom -- get wisdom, And with all thy getting get understanding.
  • ASV

    Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom; Yea, with all thy getting get understanding.
  • WEB

    Wisdom is supreme. Get wisdom. Yes, though it costs all your possessions, get understanding.
  • ESV

    The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever you get, get insight.
  • RV

    Wisdom {cf15i is} the principal thing; {cf15i therefore} get wisdom: yea, with all thou hast gotten get understanding.
  • RSV

    The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever you get, get insight.
  • NLT

    Getting wisdom is the wisest thing you can do! And whatever else you do, develop good judgment.
  • NET

    Wisdom is supreme— so acquire wisdom, and whatever you acquire, acquire understanding!
  • ERVEN

    "The first step to becoming wise is to look for wisdom, so use everything you have to get understanding.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References