পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 96:2
BNV
2. প্রভুর উদ্দেশ্যে গান গাও! তাঁর নামকে ধন্য কর! আনন্দ সংবাদ ছড়িয়ে দাও! যিনি প্রতিদিন আমাদের রক্ষা করেন তাঁর কথা বল!



KJV
2. Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.

KJVP
2. Sing H7891 unto the LORD, H3068 bless H1288 his name; H8034 show forth H1319 his salvation H3444 from day H4480 H3117 to day. H3117

YLT
2. Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.

ASV
2. Sing unto Jehovah, bless his name; Show forth his salvation from day to day.

WEB
2. Sing to Yahweh! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!

ESV
2. Sing to the LORD, bless his name; tell of his salvation from day to day.

RV
2. Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.

RSV
2. Sing to the LORD, bless his name; tell of his salvation from day to day.

NLT
2. Sing to the LORD; praise his name. Each day proclaim the good news that he saves.

NET
2. Sing to the LORD! Praise his name! Announce every day how he delivers!

ERVEN
2. Sing to the Lord and praise his name! Tell the good news every day about how he saves us!



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 96:2

  • প্রভুর উদ্দেশ্যে গান গাও! তাঁর নামকে ধন্য কর! আনন্দ সংবাদ ছড়িয়ে দাও! যিনি প্রতিদিন আমাদের রক্ষা করেন তাঁর কথা বল!
  • KJV

    Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
  • KJVP

    Sing H7891 unto the LORD, H3068 bless H1288 his name; H8034 show forth H1319 his salvation H3444 from day H4480 H3117 to day. H3117
  • YLT

    Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.
  • ASV

    Sing unto Jehovah, bless his name; Show forth his salvation from day to day.
  • WEB

    Sing to Yahweh! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!
  • ESV

    Sing to the LORD, bless his name; tell of his salvation from day to day.
  • RV

    Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
  • RSV

    Sing to the LORD, bless his name; tell of his salvation from day to day.
  • NLT

    Sing to the LORD; praise his name. Each day proclaim the good news that he saves.
  • NET

    Sing to the LORD! Praise his name! Announce every day how he delivers!
  • ERVEN

    Sing to the Lord and praise his name! Tell the good news every day about how he saves us!
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References