পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 61:5
BNV
5. হে ঈশ্বর, আপনাকে যা দেবার প্রতিশ্রুতি আমি করেছি তা আপনি শুনেছেন| কিন্তু আপনার অনুগামীদের যা আছে, তার প্রতিটি জিনিসই আপনার কাছ থেকে এসেছে|



KJV
5. For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given [me] the heritage of those that fear thy name.

KJVP
5. For H3588 thou, H859 O God, H430 hast heard H8085 my vows: H5088 thou hast given H5414 [me] the heritage H3425 of those that fear H3373 thy name. H8034

YLT
5. For Thou, O God, hast hearkened to my vows, Thou hast appointed the inheritance Of those fearing Thy name.

ASV
5. For thou, O God, hast heard my vows: Thou hast given me the heritage of those that fear thy name.

WEB
5. For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.

ESV
5. For you, O God, have heard my vows; you have given me the heritage of those who fear your name.

RV
5. For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given {cf15i me} the heritage of those that fear thy name.

RSV
5. For thou, O God, hast heard my vows, thou hast given me the heritage of those who fear thy name.

NLT
5. For you have heard my vows, O God. You have given me an inheritance reserved for those who fear your name.

NET
5. For you, O God, hear my vows; you grant me the reward that belongs to your loyal followers.

ERVEN
5. God, you heard what I promised to give you, but everything your worshipers have comes from you.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 61:5

  • হে ঈশ্বর, আপনাকে যা দেবার প্রতিশ্রুতি আমি করেছি তা আপনি শুনেছেন| কিন্তু আপনার অনুগামীদের যা আছে, তার প্রতিটি জিনিসই আপনার কাছ থেকে এসেছে|
  • KJV

    For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
  • KJVP

    For H3588 thou, H859 O God, H430 hast heard H8085 my vows: H5088 thou hast given H5414 me the heritage H3425 of those that fear H3373 thy name. H8034
  • YLT

    For Thou, O God, hast hearkened to my vows, Thou hast appointed the inheritance Of those fearing Thy name.
  • ASV

    For thou, O God, hast heard my vows: Thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
  • WEB

    For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
  • ESV

    For you, O God, have heard my vows; you have given me the heritage of those who fear your name.
  • RV

    For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given {cf15i me} the heritage of those that fear thy name.
  • RSV

    For thou, O God, hast heard my vows, thou hast given me the heritage of those who fear thy name.
  • NLT

    For you have heard my vows, O God. You have given me an inheritance reserved for those who fear your name.
  • NET

    For you, O God, hear my vows; you grant me the reward that belongs to your loyal followers.
  • ERVEN

    God, you heard what I promised to give you, but everything your worshipers have comes from you.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References