পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 58:9
BNV
9. য়ে কাঁটাঝোপকে জ্বালানী হিসেবে বালিয়ে রান্নার পাত্র গরম করা হয় ওরা য়েন সেই কাঁটাঝোপের জ্বালানীর মত বিনষ্ট হয়|



KJV
9. Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in [his] wrath.

KJVP
9. Before H2962 your pots H5518 can feel H995 the thorns, H329 he shall take them away as with a whirlwind, H8175 both H3644 living, H2416 and in H3644 [his] wrath. H2740

YLT
9. Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away.

ASV
9. Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.

WEB
9. Before your pots can feel the heat of the thorns, He will sweep away the green and the burning alike.

ESV
9. Sooner than your pots can feel the heat of thorns, whether green or ablaze, may he sweep them away!

RV
9. Before your pots can feel the thorns, he shall take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.

RSV
9. Sooner than your pots can feel the heat of thorns, whether green or ablaze, may he sweep them away!

NLT
9. God will sweep them away, both young and old, faster than a pot heats over burning thorns.

NET
9. Before the kindling is even placed under your pots, he will sweep it away along with both the raw and cooked meat.

ERVEN
9. May they be destroyed suddenly, like the thorns that are burned to quickly heat a pot.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 58:9

  • য়ে কাঁটাঝোপকে জ্বালানী হিসেবে বালিয়ে রান্নার পাত্র গরম করা হয় ওরা য়েন সেই কাঁটাঝোপের জ্বালানীর মত বিনষ্ট হয়|
  • KJV

    Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
  • KJVP

    Before H2962 your pots H5518 can feel H995 the thorns, H329 he shall take them away as with a whirlwind, H8175 both H3644 living, H2416 and in H3644 his wrath. H2740
  • YLT

    Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away.
  • ASV

    Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
  • WEB

    Before your pots can feel the heat of the thorns, He will sweep away the green and the burning alike.
  • ESV

    Sooner than your pots can feel the heat of thorns, whether green or ablaze, may he sweep them away!
  • RV

    Before your pots can feel the thorns, he shall take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
  • RSV

    Sooner than your pots can feel the heat of thorns, whether green or ablaze, may he sweep them away!
  • NLT

    God will sweep them away, both young and old, faster than a pot heats over burning thorns.
  • NET

    Before the kindling is even placed under your pots, he will sweep it away along with both the raw and cooked meat.
  • ERVEN

    May they be destroyed suddenly, like the thorns that are burned to quickly heat a pot.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References