পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 45:4
BNV
4. তোমাকে বড় সুন্দর দেখায়! যাও, ন্যায় এবং সত্যের যুদ্ধে বিজয়ী হও| তোমার বলবান ডান হাত বিস্ময়কর কাজ করবার শিক্ষা পেয়েছে|



KJV
4. And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness [and] righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.

KJVP
4. And in thy majesty H1926 ride H7392 prosperously H6743 because H5921 H1697 of truth H571 and meekness H6037 [and] righteousness; H6664 and thy right hand H3225 shall teach H3384 thee terrible H3372 things.

YLT
4. As to Thy majesty -- prosper! -- ride! Because of truth, and meekness -- righteousness, And Thy right hand showeth Thee fearful things.

ASV
4. And in thy majesty ride on prosperously, Because of truth and meekness and righteousness: And thy right hand shall teach thee terrible things.

WEB
4. In your majesty ride on victoriously on behalf of truth, humility, and righteousness. Let your right hand display awesome deeds.

ESV
4. In your majesty ride out victoriously for the cause of truth and meekness and righteousness; let your right hand teach you awesome deeds!

RV
4. And in thy majesty ride on prosperously, because of truth and meekness {cf15i and} righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.

RSV
4. In your majesty ride forth victoriously for the cause of truth and to defend the right; let your right hand teach you dread deeds!

NLT
4. In your majesty, ride out to victory, defending truth, humility, and justice. Go forth to perform awe-inspiring deeds!

NET
4. Appear in your majesty and be victorious! Ride forth for the sake of what is right, on behalf of justice! Then your right hand will accomplish mighty acts!

ERVEN
4. Go out in your greatness to win the victory for what is true and right. Let us see the amazing things you can do with your powerful right arm.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 45:4

  • তোমাকে বড় সুন্দর দেখায়! যাও, ন্যায় এবং সত্যের যুদ্ধে বিজয়ী হও| তোমার বলবান ডান হাত বিস্ময়কর কাজ করবার শিক্ষা পেয়েছে|
  • KJV

    And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
  • KJVP

    And in thy majesty H1926 ride H7392 prosperously H6743 because H5921 H1697 of truth H571 and meekness H6037 and righteousness; H6664 and thy right hand H3225 shall teach H3384 thee terrible H3372 things.
  • YLT

    As to Thy majesty -- prosper! -- ride! Because of truth, and meekness -- righteousness, And Thy right hand showeth Thee fearful things.
  • ASV

    And in thy majesty ride on prosperously, Because of truth and meekness and righteousness: And thy right hand shall teach thee terrible things.
  • WEB

    In your majesty ride on victoriously on behalf of truth, humility, and righteousness. Let your right hand display awesome deeds.
  • ESV

    In your majesty ride out victoriously for the cause of truth and meekness and righteousness; let your right hand teach you awesome deeds!
  • RV

    And in thy majesty ride on prosperously, because of truth and meekness {cf15i and} righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.
  • RSV

    In your majesty ride forth victoriously for the cause of truth and to defend the right; let your right hand teach you dread deeds!
  • NLT

    In your majesty, ride out to victory, defending truth, humility, and justice. Go forth to perform awe-inspiring deeds!
  • NET

    Appear in your majesty and be victorious! Ride forth for the sake of what is right, on behalf of justice! Then your right hand will accomplish mighty acts!
  • ERVEN

    Go out in your greatness to win the victory for what is true and right. Let us see the amazing things you can do with your powerful right arm.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References