পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 149:3
BNV
3. লোকেরা বীণা ও খঞ্জনী বাজাক এবং নাচতে নাচতে ঈশ্বরের প্রশংসা করুক!



KJV
3. Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

KJVP
3. Let them praise H1984 his name H8034 in the dance: H4234 let them sing praises H2167 unto him with the timbrel H8596 and harp. H3658

YLT
3. They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.

ASV
3. Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.

WEB
3. Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!

ESV
3. Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre!

RV
3. Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

RSV
3. Let them praise his name with dancing, making melody to him with timbrel and lyre!

NLT
3. Praise his name with dancing, accompanied by tambourine and harp.

NET
3. Let them praise his name with dancing! Let them sing praises to him to the accompaniment of the tambourine and harp!

ERVEN
3. Let them praise him by dancing and playing their tambourines and harps.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 149:3

  • লোকেরা বীণা ও খঞ্জনী বাজাক এবং নাচতে নাচতে ঈশ্বরের প্রশংসা করুক!
  • KJV

    Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
  • KJVP

    Let them praise H1984 his name H8034 in the dance: H4234 let them sing praises H2167 unto him with the timbrel H8596 and harp. H3658
  • YLT

    They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.
  • ASV

    Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.
  • WEB

    Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!
  • ESV

    Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre!
  • RV

    Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
  • RSV

    Let them praise his name with dancing, making melody to him with timbrel and lyre!
  • NLT

    Praise his name with dancing, accompanied by tambourine and harp.
  • NET

    Let them praise his name with dancing! Let them sing praises to him to the accompaniment of the tambourine and harp!
  • ERVEN

    Let them praise him by dancing and playing their tambourines and harps.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References