পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 12:8
BNV
8. মন্দ লোকরা আমাদের চারদিকে রয়েছে| তারা সব জায়গায় গুরুত্বপূর্ণ লোকের মত ব্যবহার করে| এদিকে মানুষের নির্লজ্জ কাজগুলি প্রশংসা পায়|



KJV
8. The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.

KJVP
8. The wicked H7563 walk H1980 on every side, H5439 when the vilest H2149 men H120 are exalted. H7311

YLT
8. Around the wicked walk continually, According as vileness is exalted by sons of men!

ASV
8. The wicked walk on every side, When vileness is exalted among the sons of men. Psalm 13 For the Chief Musician. A Psalm of David.

WEB
8. The wicked walk on every side, When what is vile is exalted among the sons of men.

ESV
8. On every side the wicked prowl, as vileness is exalted among the children of man.

RV
8. The wicked walk on every side, when vileness is exalted among the sons of men.

RSV
8. On every side the wicked prowl, as vileness is exalted among the sons of men.

NLT
8. even though the wicked strut about, and evil is praised throughout the land. For the choir director: A psalm of David.

NET
8. for the wicked seem to be everywhere, when people promote evil.

ERVEN
8. The wicked are all around us, and everyone thinks evil is something to be praised!



Notes

No Verse Added

সামসঙ্গীত 12:8

  • মন্দ লোকরা আমাদের চারদিকে রয়েছে| তারা সব জায়গায় গুরুত্বপূর্ণ লোকের মত ব্যবহার করে| এদিকে মানুষের নির্লজ্জ কাজগুলি প্রশংসা পায়|
  • KJV

    The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
  • KJVP

    The wicked H7563 walk H1980 on every side, H5439 when the vilest H2149 men H120 are exalted. H7311
  • YLT

    Around the wicked walk continually, According as vileness is exalted by sons of men!
  • ASV

    The wicked walk on every side, When vileness is exalted among the sons of men. Psalm 13 For the Chief Musician. A Psalm of David.
  • WEB

    The wicked walk on every side, When what is vile is exalted among the sons of men.
  • ESV

    On every side the wicked prowl, as vileness is exalted among the children of man.
  • RV

    The wicked walk on every side, when vileness is exalted among the sons of men.
  • RSV

    On every side the wicked prowl, as vileness is exalted among the sons of men.
  • NLT

    even though the wicked strut about, and evil is praised throughout the land. For the choir director: A psalm of David.
  • NET

    for the wicked seem to be everywhere, when people promote evil.
  • ERVEN

    The wicked are all around us, and everyone thinks evil is something to be praised!
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References