পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
নেহেমিয়া 7:63
BNV
63. এরা ছিল যাজক পরিবারের উত্তরপুরুষ:হবায়, হক্কোস ও বর্সিল্লয়ে| গিলিয়দের বর্সিল্লয পরিবারের কন্যাকে যদি একজন পুরুষ বিয়ে করত ওই পুরুষকে বর্সিল্লযদের উত্তরপুরুষ হিসাবে গণ্য করা হতো|



KJV
63. And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took [one] of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name.

KJVP
63. And of H4480 the priests: H3548 the children H1121 of Habaiah, H2252 the children H1121 of Koz, H6976 the children H1121 of Barzillai, H1271 which H834 took H3947 [one] of the daughters H4480 H1323 of Barzillai H1271 the Gileadite H1569 to wife, H802 and was called H7121 after H5921 their name. H8034

YLT
63. And of the priests: sons of Habaiah sons of Koz, sons of Barzillai, who hath taken from the daughters of Barzillai the Gileadite a wife, and is called by their name.

ASV
63. And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.

WEB
63. Of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.

ESV
63. Also, of the priests: the sons of Hobaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai (who had taken a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by their name).

RV
63. And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, which took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.

RSV
63. Also, of the priests: the sons of Hobaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai (who had taken a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by their name).

NLT
63. Three families of priests-- Hobaiah, Hakkoz, and Barzillai-- also returned. (This Barzillai had married a woman who was a descendant of Barzillai of Gilead, and he had taken her family name.)

NET
63. And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had married a woman from the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by that name).

ERVEN
63. From the family of priests there were the descendants of: Hobaiah, Hakkoz, and Barzillai (If a man married a daughter of Barzillai from Gilead, he was counted as a descendant of Barzillai.)



Notes

No Verse Added

History

নেহেমিয়া 7:63

  • এরা ছিল যাজক পরিবারের উত্তরপুরুষ:হবায়, হক্কোস ও বর্সিল্লয়ে| গিলিয়দের বর্সিল্লয পরিবারের কন্যাকে যদি একজন পুরুষ বিয়ে করত ওই পুরুষকে বর্সিল্লযদের উত্তরপুরুষ হিসাবে গণ্য করা হতো|
  • KJV

    And of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai, which took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name.
  • KJVP

    And of H4480 the priests: H3548 the children H1121 of Habaiah, H2252 the children H1121 of Koz, H6976 the children H1121 of Barzillai, H1271 which H834 took H3947 one of the daughters H4480 H1323 of Barzillai H1271 the Gileadite H1569 to wife, H802 and was called H7121 after H5921 their name. H8034
  • YLT

    And of the priests: sons of Habaiah sons of Koz, sons of Barzillai, who hath taken from the daughters of Barzillai the Gileadite a wife, and is called by their name.
  • ASV

    And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
  • WEB

    Of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
  • ESV

    Also, of the priests: the sons of Hobaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai (who had taken a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by their name).
  • RV

    And of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, which took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
  • RSV

    Also, of the priests: the sons of Hobaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai (who had taken a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by their name).
  • NLT

    Three families of priests-- Hobaiah, Hakkoz, and Barzillai-- also returned. (This Barzillai had married a woman who was a descendant of Barzillai of Gilead, and he had taken her family name.)
  • NET

    And from among the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had married a woman from the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by that name).
  • ERVEN

    From the family of priests there were the descendants of: Hobaiah, Hakkoz, and Barzillai (If a man married a daughter of Barzillai from Gilead, he was counted as a descendant of Barzillai.)
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References