পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
নেহেমিয়া 3:32
BNV
32. বাকী অংশ অর্থাত্‌ কোণের দিকে ওপরের ঘর থেকে মেষদ্বার পর্য়ন্ত অংশ স্বর্ণকাররা ও ব্যবসাযীরা মেরামত্‌ করল|



KJV
32. And between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

KJVP
32. And between H996 the going up H5944 of the corner H6438 unto the sheep H6629 gate H8179 repaired H2388 the goldsmiths H6884 and the merchants. H7402

YLT
32. And between the ascent of the corner and the sheep-gate, have the refiners and the merchants strengthened.

ASV
32. And between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

WEB
32. Between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

ESV
32. And between the upper chamber of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants repaired.

RV
32. And between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.

RSV
32. And between the upper chamber of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants repaired.

NLT
32. The other goldsmiths and merchants repaired the wall from that corner to the Sheep Gate.

NET
32. And between the room above the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and traders worked.

ERVEN
32. The goldsmiths and the merchants repaired the section of wall between the room over the corner to the Sheep Gate.



Notes

No Verse Added

History

নেহেমিয়া 3:32

  • বাকী অংশ অর্থাত্‌ কোণের দিকে ওপরের ঘর থেকে মেষদ্বার পর্য়ন্ত অংশ স্বর্ণকাররা ও ব্যবসাযীরা মেরামত্‌ করল|
  • KJV

    And between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
  • KJVP

    And between H996 the going up H5944 of the corner H6438 unto the sheep H6629 gate H8179 repaired H2388 the goldsmiths H6884 and the merchants. H7402
  • YLT

    And between the ascent of the corner and the sheep-gate, have the refiners and the merchants strengthened.
  • ASV

    And between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
  • WEB

    Between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
  • ESV

    And between the upper chamber of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants repaired.
  • RV

    And between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
  • RSV

    And between the upper chamber of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants repaired.
  • NLT

    The other goldsmiths and merchants repaired the wall from that corner to the Sheep Gate.
  • NET

    And between the room above the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and traders worked.
  • ERVEN

    The goldsmiths and the merchants repaired the section of wall between the room over the corner to the Sheep Gate.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References