পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
নেহেমিয়া 3:26
BNV
26. মন্দিরের দাসরা ওফল পাহাড়ের ওপর বাস করছিল| তারা স্তম্ভের কাছে জলদ্বারের পূর্বাংশ পর্য়ন্ত মেরামতের কাজগুলি করল|



KJV
26. Moreover the Nethinims dwelt in Ophel, unto [the place] over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out.

KJVP
26. Moreover the Nethinims H5411 dwelt H1961 H3427 in Ophel, H6077 unto H5704 [the] [place] over against H5048 the water H4325 gate H8179 toward the east, H4217 and the tower H4026 that lieth out. H3318

YLT
26. And the Nethinim have been dwelling in Ophel, unto over-against the water-gate at the east, and the tower that goeth out.

ASV
26. (Now the Nethinim dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that standeth out.)

WEB
26. (Now the Nethinim lived in Ophel, to the place over against the water gate toward the east, and the tower that stands out.)

ESV
26. and the temple servants living on Ophel repaired to a point opposite the Water Gate on the east and the projecting tower.

RV
26. (Now the Nethinim dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that standeth out.)

RSV
26. and the temple servants living on Ophel repaired to a point opposite the Water Gate on the east and the projecting tower.

NLT
26. with the Temple servants living on the hill of Ophel, who repaired the wall as far as a point across from the Water Gate to the east and the projecting tower.

NET
26. and the temple servants who were living on Ophel worked up to the area opposite the Water Gate toward the east and the protruding tower.

ERVEN
26. The Temple servants lived on Ophel Hill. They repaired the next section all the way to the east side of the Water Gate and the tower near it.



Notes

No Verse Added

History

নেহেমিয়া 3:26

  • মন্দিরের দাসরা ওফল পাহাড়ের ওপর বাস করছিল| তারা স্তম্ভের কাছে জলদ্বারের পূর্বাংশ পর্য়ন্ত মেরামতের কাজগুলি করল|
  • KJV

    Moreover the Nethinims dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out.
  • KJVP

    Moreover the Nethinims H5411 dwelt H1961 H3427 in Ophel, H6077 unto H5704 the place over against H5048 the water H4325 gate H8179 toward the east, H4217 and the tower H4026 that lieth out. H3318
  • YLT

    And the Nethinim have been dwelling in Ophel, unto over-against the water-gate at the east, and the tower that goeth out.
  • ASV

    (Now the Nethinim dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that standeth out.)
  • WEB

    (Now the Nethinim lived in Ophel, to the place over against the water gate toward the east, and the tower that stands out.)
  • ESV

    and the temple servants living on Ophel repaired to a point opposite the Water Gate on the east and the projecting tower.
  • RV

    (Now the Nethinim dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that standeth out.)
  • RSV

    and the temple servants living on Ophel repaired to a point opposite the Water Gate on the east and the projecting tower.
  • NLT

    with the Temple servants living on the hill of Ophel, who repaired the wall as far as a point across from the Water Gate to the east and the projecting tower.
  • NET

    and the temple servants who were living on Ophel worked up to the area opposite the Water Gate toward the east and the protruding tower.
  • ERVEN

    The Temple servants lived on Ophel Hill. They repaired the next section all the way to the east side of the Water Gate and the tower near it.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References