পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোশুয়া 21:3
BNV
3. সুতরাং ইস্রায়েলবাসীরা প্রভুর এই নির্দেশ পালন করলো| তারা লেবীয়দের এই সব শহর ও পশুদের জন্য মাঠঘাট দিল|



KJV
3. And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.

KJVP
3. And the children H1121 of Israel H3478 gave H5414 unto the Levites H3881 out of their inheritance H4480 H5159 , at H413 the commandment H6310 of the LORD, H3068 H853 these H428 cities H5892 and their suburbs. H4054

YLT
3. And the sons of Israel give to the Levites, out of their inheritance, at the command of Jehovah, these cities and their suburbs:

ASV
3. And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Jehovah, these cities with their suburbs.

WEB
3. The children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Yahweh, these cities with their suburbs.

ESV
3. So by command of the LORD the people of Israel gave to the Levites the following cities and pasturelands out of their inheritance.

RV
3. And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of the LORD, these cities with their suburbs.

RSV
3. So by command of the LORD the people of Israel gave to the Levites the following cities and pasture lands out of their inheritance.

NLT
3. So by the command of the LORD the people of Israel gave the Levites the following towns and pasturelands out of their own grants of land.

NET
3. So the Israelites assigned these cities and their grazing areas to the Levites from their own holdings, as the LORD had instructed.

ERVEN
3. So the Israelites obeyed this command from the Lord and gave the Levites these towns and the land around them for their animals:



Notes

No Verse Added

History

যোশুয়া 21:3

  • সুতরাং ইস্রায়েলবাসীরা প্রভুর এই নির্দেশ পালন করলো| তারা লেবীয়দের এই সব শহর ও পশুদের জন্য মাঠঘাট দিল|
  • KJV

    And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.
  • KJVP

    And the children H1121 of Israel H3478 gave H5414 unto the Levites H3881 out of their inheritance H4480 H5159 , at H413 the commandment H6310 of the LORD, H3068 H853 these H428 cities H5892 and their suburbs. H4054
  • YLT

    And the sons of Israel give to the Levites, out of their inheritance, at the command of Jehovah, these cities and their suburbs:
  • ASV

    And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Jehovah, these cities with their suburbs.
  • WEB

    The children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Yahweh, these cities with their suburbs.
  • ESV

    So by command of the LORD the people of Israel gave to the Levites the following cities and pasturelands out of their inheritance.
  • RV

    And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of the LORD, these cities with their suburbs.
  • RSV

    So by command of the LORD the people of Israel gave to the Levites the following cities and pasture lands out of their inheritance.
  • NLT

    So by the command of the LORD the people of Israel gave the Levites the following towns and pasturelands out of their own grants of land.
  • NET

    So the Israelites assigned these cities and their grazing areas to the Levites from their own holdings, as the LORD had instructed.
  • ERVEN

    So the Israelites obeyed this command from the Lord and gave the Levites these towns and the land around them for their animals:
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References